ويكيبيديا

    "birkaç haftadan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بضعة أسابيع
        
    • الأسابيع القليلة
        
    Orada birkaç haftadan daha fazla geçirmek zorunda değilsin. Şunu kesin. Open Subtitles نأمل أنك لن تحتاج للمكوث هناك أكثر من بضعة أسابيع
    Yani aralık daha da geniş olabilir... birkaç haftadan birçok aya kadar. Open Subtitles قد يكون الاحتمال أكبر بكثير بضعة أسابيع أو عدة أشهر
    Sana çok fazla ilaç veriyorlar, ...bu yüzden hatırlayabilecek misin bilemiyorum ama seni birkaç haftadan beri ziyaret ediyorum. Open Subtitles حقنوكِ بأدوية كثيرة لذا لا أدري إن كنت تذكرين أني كنت أزورك منذ بضعة أسابيع
    Son birkaç haftadan sonra ayağa kalkmak iyi geliyor. Open Subtitles , بعد الأسابيع القليلة الماضية أشعر بالراحة لعودتى للوقوف على قدمي
    Sanırım bu son birkaç haftadan sonra, bütün bu güven sorunları falan... Open Subtitles أعتقد بعد الأسابيع القليلة الماضية كما تعلم، وكل مشاكل الثقة تلك
    Üzgünüm ama onun birkaç haftadan fazla yaşayamayacağını söylüyorlar. Open Subtitles أنا آسف، ولكنها تعطي لها أي أكثر من بضعة أسابيع.
    birkaç haftadan beri sürüyor. Gerçekten güzel ve seksiydi ama-- Open Subtitles نعم ، لقد مرّت بضعة أسابيع و الرسائل جيّدة و جذّابة ، لكن
    Büyük 'le görüşmeden geçirdiğim birkaç haftadan sonra ben de tanıdık kısır döngülere takılmaya başlamıştım. Open Subtitles بعد بضعة أسابيع من عدم رؤية الكبير... ... كنت قد بدأت في الانخفاض إلى بعض الأنماط المألوفة من بلدي.
    Bir kızla birkaç haftadan fazla birlikte olmuyor. Open Subtitles لم يبقى مع إمرأة أكثر من بضعة أسابيع.
    birkaç haftadan fazla sürmeyecektir. Open Subtitles نأمل ألاّ يكون أكثر من بضعة أسابيع.
    birkaç haftadan bir şey olmaz diye düşündüm. Open Subtitles أظن أن بضعة أسابيع لن تقتلني
    birkaç haftadan fazla olabilir. Open Subtitles ربما أكثر من بضعة أسابيع
    birkaç haftadan fazla olabilir. Open Subtitles ربما أكثر من بضعة أسابيع
    Sürekli boğulduğumu hissettiğim şu son birkaç haftadan sonra tekrar ne yaptığımı biliyor gibiyim. Open Subtitles بعد الأسابيع القليلة الماضية، حيث كنت أحس بالغرق باستمرار، أصبحت أاعرف ما الذي أفعلهثانية.
    "Muhteşem" derken son birkaç haftadan sonra, muhteşemdi. Open Subtitles وعندما أقول "رائع"، أعني بعد الأسابيع القليلة الماضية كان رائـــــعـــــــا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد