ويكيبيديا

    "birkaç haftaya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خلال أسبوعين
        
    • عدة أسابيع
        
    • بعد أسابيع
        
    • في غضون أسابيع
        
    • غضون بضعة أسابيع
        
    • خلال أسابيع
        
    • خلال بضعة أسابيع
        
    • بعد بضعة أسابيع
        
    • الأسابيع القليلة
        
    birkaç haftaya kadar bu gereksiz robotlar hurda metale dönüşecek. Bir sürü ıskarta robotun olacak. Open Subtitles خلال أسبوعين سننتهي من جميع قطع الغيار وستقومين أنت بتحطيم كلها بنفسك
    Ev arkadaşı ya da her neyiyse, birkaç haftaya taşınıyormuş. Open Subtitles وسوف تغادر هى وشريكتها فى الغرفه فى خلال أسبوعين
    Test uçuşu yapabilmemiz için birkaç haftaya daha ihtiyacımız var, ancak tüm ön incelemeler iyiye işaret ediyor. Open Subtitles ستبقى عدة أسابيع على أية حال تحت التجربة العملية. كل المؤشرات تبدو جيدة
    birkaç haftaya kara gömüleceğiz. Open Subtitles بعد أسابيع قليلة سيغطينا الجليد
    Hangar birkaç haftaya tamamlanmış olacak. Open Subtitles كما تعلم , المخزن سيصبح جاهزاً في غضون أسابيع
    birkaç haftaya bir şeyiniz kalmaz. Open Subtitles ستكون بخير في غضون بضعة أسابيع.
    Bunları inceler, fotoğraf çekimlerini birkaç haftaya ayarlarım. Open Subtitles سأجدول جلسات التصوير خلال أسابيع قليلة وبمجرد توفير الوقت لتفحص على كل هذه
    Şansımız varsa birkaç haftaya birileri kalmaya başlar. Open Subtitles مع قليل من الحظ، يُمكننا أن نحظى .بحاشيات خلال بضعة أسابيع
    Bir arkadaşım birkaç haftaya evleniyor. Düğününe birini getirip getirmeyeceğimi sordu? Open Subtitles سيتزوّج أحد أصدقائي بعد بضعة أسابيع وسألني إن كنتُ سأحضر رفيقة
    Son kalan birkaç haftaya yetecek ilaçlar yazacağım sana. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَعطيكي بَعْض الحبوبِ ذلك سَيَكُونُ كافي خلال الأسابيع القليلة الماضية
    Birkaç aya, hatta birkaç haftaya, karşında yepyeni bir Fred olacak. Open Subtitles خلال شهرين .. خلال أسبوعين سوف ترين (فريد) جديد
    Sanırım turne birkaç haftaya bitecek. Open Subtitles أظنهم سينتهون خلال أسبوعين.
    birkaç haftaya hiçbir şeyin kalmaz. Open Subtitles ستتماثل للشفاء خلال أسبوعين.
    Mercek birkaç haftaya görünmez olur. Open Subtitles خلال عدة أسابيع ستكون التقنية مخفية في عينك
    Dağınıklığın kusuruna bakmayın. birkaç haftaya emekliliğime ayrılıyorum. Open Subtitles سامحني على الفوضى, أنا على وشك التقاعد خلال عدة أسابيع
    birkaç haftaya kadar poposunu tamamen kullanabilecek. Open Subtitles سيمكنها استخدام مؤخرتها خلال عدة أسابيع
    birkaç haftaya kadar Kış Dansı var. Open Subtitles حفلة الشتاء الراقصة، بعد أسابيع قليلة
    birkaç haftaya yeni acemiler gelecek. Open Subtitles لدي دفعة جديدة قادمة بعد أسابيع
    Söylediklerini yap, birkaç haftaya hepsi bitecek. Open Subtitles ‫نفّذ ما يقوله لك، سينتهي الأمر ‫في غضون أسابيع.
    - birkaç haftaya bebeğini doğuracağım. - Formu yollamayı ertelesen? Open Subtitles سألد طفلة في غضون بضعة أسابيع
    birkaç haftaya kadar, bu insanlar bütün ülkeye yayılmış olacak. Open Subtitles خلال أسابيع سيحكم ذلك الرجل البلد كلها
    Demek birkaç haftaya iyileşecekler? Open Subtitles سيتعافون تماماً خلال بضعة أسابيع ؟
    Anlıyorum, teşekkürler. birkaç haftaya ararım. Open Subtitles أتفهم، شكرا لك سأتصل مجددا بعد بضعة أسابيع
    Son birkaç haftaya kadar örnek bir kız evlattı. Open Subtitles حتى تلك الأسابيع القليلة الماضية كنتَ لتتمناها أبنتُك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد