ويكيبيديا

    "birkaç kelime" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بعض الكلمات
        
    • بضعة كلمات
        
    • بضع كلمات
        
    • كلمات قليلة
        
    • بضع الكلمات
        
    • ببضع كلمات
        
    • كلامي بأن
        
    • بتعليقك
        
    • القليل من الكلمات
        
    • الكلمات القليلة
        
    • المزيد من الكلمات
        
    birkaç kelime söylemesi için mikrofona getirmeye çalışacağız. Teşekkür ederim. Open Subtitles نحاول أن نأتي به للمِذْياع ليدلي لكم بعض الكلمات المختصرة
    Kendisi büyük bir Hokey meraklısı ve size birkaç kelime söylemek istiyor. Open Subtitles انه من اكبر مشجعين لعبة تاهوكى وهو يريد ان يقول بعض الكلمات
    birkaç kelime söylemek ister misiniz? Open Subtitles هل تريد أن تقول بعض الكلمات القليلة ، سيد كاربنتر؟
    Kuşların satıldığı mağazada birkaç kelime öğretiliyor. Open Subtitles هم فقط مثقاب بضعة كلمات إليهم في الدكانِ المحبوبِ،
    Bu fırsatla birkaç kelime etmek isterim. Open Subtitles في هذه المناسبةِ، أحبّ أقَول بضعة كلمات.
    Bunu hesaba katarsak, geleneksel okul notlandırması hakkında birkaç kelime söylemek istiyorum. TED ومع أخذ ذلك في الاعتبار، أود أن أقول بضع كلمات عن نظام الدرجات الجامعي.
    birkaç kelime öğrenmezsen buradan bir adım öteye bile gelişemeyiz. Tamam mı? Open Subtitles لكننا لن نتحرك من هذه البقعة حتى تتعلم بعض الكلمات ، حسناً ؟
    birkaç kelime hazırlamıştım, ama, Open Subtitles حضرت بعض الكلمات ولكن , اوو لكنني نسيتها
    birkaç kelime ile uzun ve korkunç karanlık gecelerin kaybını ve acısını sizinle paylaşmak isterim. Open Subtitles و ربّما قد تقاسمت معك بعض الكلمات و التى جالت بخاطرى من خلال ليال مظلمة، طويلة
    Misafirlerine birkaç kelime etme vaktin geldi bence. Open Subtitles أعتقد أنه الوقت لتقولي بعض الكلمات لضيوفك
    Şimdi birkaç kelime söylemek için, tüm zamanların en iyi... hemşirelerinden biri, Gaylord Open Subtitles الآن, لقول بعض الكلمات, احد افضل الممرضين المسجلين على الاطلاق, "جايلورد مايرون فوكر".
    Şimdi birkaç kelime söylemek için, tüm zamanların en iyi... hemşirelerinden biri, Gaylord Open Subtitles الآن, لقول بعض الكلمات, احد افضل الممرضين المسجلين على الاطلاق, "جايلورد مايرون فوكر".
    Hayır, düşündüm de yemeğe başlamadan önce aşçıbaşımız belki birkaç kelime etmek ister. Open Subtitles لا، اعتقدت فقط , قبل أن نأكل قد يكون الطباخ يريد قول بعض الكلمات
    Sadece birkaç kelime. Open Subtitles مجرّد بضعة كلمات ولن تستغرق وقتاً طويلاً
    Kalabalığa birkaç kelime etmeni istiyor. Open Subtitles تُريدُك أَنْ تَقُولَ بضعة كلمات إلى الحشدِ.
    Yeni vatandaşımız birkaç kelime söylemek istediğini belirtti. Open Subtitles مواطننا الأحدث لَها بضعة كلمات هو يوَدُّ أَنْ يَقُولَ.
    Bugünlük sadece birkaç kelime yazacağım, Sevgiler. Open Subtitles ~~فقط بضعة كلمات اليوم ~~وبهذا القلم الرصاصي
    Bugün sadece kalemimden çıkan birkaç kelime Sevgiler. Open Subtitles ~~فقط بضعة كلمات اليوم ~~وبهذا القلم الرصاصي ~~كلها لكِ
    Biliyoruz, ama aileden kimse birkaç kelime söylenmeden gömülmedi. Open Subtitles نحن نعرف ، ولكن لم يُدفَن أي من أهلنا فى السابق دون بضع كلمات
    Bunu bir ders emri gibi düşün en azından haşmetli kralım Cyrus Beene'den birkaç kelime duyayım. Open Subtitles أظن أني أستحق محاضرة أو على الأقل كلمات قليلة من مولاي المعظّم سايروي بيين
    Evet, gelip birkaç kelime edebilirim. Open Subtitles نعم بوسعي المجيء و قول بضع الكلمات
    Kalbimden gelen birkaç kelime sarf etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعبر عما في قلبي ببضع كلمات فحسب
    Yakında gerçekleşecek nörolojik ilerlemenin etkisi hakkında birkaç kelime daha konuşup bitirmek istiyorum. Open Subtitles أريد ان اختم كلامي بأن أتحدث عن تاثير الإختراق العصبي الوشيك
    Dedektif Conners, birkaç kelime eder misiniz? Evet, iki kelime, uçur beni. Open Subtitles أيها المحقق (كونيرس) هل لنا بتعليقك - ليس الآن فهذا سيستغرق كثيرا -
    Sonra, Bay Serrecold cesede bakmak için geldiğinde mektuba eklenen birkaç kelime. Open Subtitles القليل من الكلمات بعد ذلك أضيفت الى الرساله عندما كان السيد سيركولد يفحص الجثه
    Sence onlar birkaç kelime daha hak etmiyor mu? Open Subtitles ألا تظن أنهم يستحقون المزيد من الكلمات عنهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد