Tam çıkıyordum, belki size bir şekilde yardımcı olabilirim? Birkaç soru sormam gerekiyor. Kısa sürer. | Open Subtitles | لقد كنت خارجة، ولكن قد أستطيع مساعدتك أحتاج لأطرح عليك بعض الاسئلة |
Israrcı birisiniz. Tam çıkıyordum, belki size bir şekilde yardımcı olabilirim? Birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | لقد كنت خارجة، ولكن قد أستطيع مساعدتك أحتاج لأطرح عليك بعض الاسئلة |
Ağabeyiniz hakkında Birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أسألك بعض الأسئلة حول أخيك |
Size toprak tandır fırınıyla ilgili Birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أسألك بعض الأسئلة... التي تتعلق بوجبة "تندورى" الهندية. |
Size sağlık sigortası yapmadan önce Birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | قبل أن أعطيك تأمين صحة ، يجب أن أسألك بضعة أسئلة |
Buraya geldim çünkü size kocanızla ilgili Birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | أناهنالكي... ... أحتاج أن أسألك بضعة أسئلة عن زوجك |
Size Birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة |
Size Birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة |
Bay Ellis, size Birkaç soru sormam gerekiyor ama sizi üzmek istemiyorum. | Open Subtitles | سيّد (إيليس)، أريد أن أسألك بضعة .أسئلة لكن لا أريد أن أضايقك |
Sana Birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | علىّ أن أسألك بضعة أسئلة. |
Sana yalnızca Birkaç soru sormam gerekiyor, Alicia. Duruşmadan sonra. Peter'in karısı olarak değil ama. | Open Subtitles | أحتاج فقط أن أسألك بضعة أسئلة يا (آليشيا) بعد المحكمة، هذا ليس بشأنك كزوجة (بيتر). |
Sana Dale Tanner hakkında Birkaç soru sormam gerekiyor. | Open Subtitles | أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول (دايل تانر). |