Auschwitz/Birkenau, Belzec, Chelmno, Sobibor, Maidanek ve Treblinka. | Open Subtitles | - بيركنوه بلزاك ، هيلمنوه ، سوبيبور مَيّدنك ، وتريبلنكـا |
Birkenau'nun merkezindeki gaz odalarından biri de buradaydı. | Open Subtitles | "في قلب "بيركنوه كانت غرف الغاز واحدة منهم قامت فى هذا الموضع |
Birkenau'ya gelmelerinden sonra Helena, onların gaz odasına götürüleceğini öğrendi. | Open Subtitles | "بعد أن وصلوا إلى "بيركنوه هيلينا" علّمت بأنّهم كانوا" سيؤخذون إلى غرفة الغاز |
O zamanlar Birkenau'da hiç krematoryum yok muydu? | Open Subtitles | لم توجد أفران في بيركيناو وقتها؟ |
Bir gazeteye gider ve "Birkenau Cerrahı bu adam" derdim ve en nihayetinde onun yargılandığını görebilirdim. | Open Subtitles | "سأذهبُ لصحيفة وأقول"، "هذا "جرّاحُ بيركيناو"" "و أخيراً بوسعي رؤيته يُحاكم". |
Hâlâ neresi olduğunu bilmiyorum, ama muhtemelen Birkenau'da bir tarlaya. | Open Subtitles | لازلت لا أعلم أين... ولكن ربما لحقل في بيركاناو |
Irma Grese, Auschwitz Birkenau'da kadınlar kampını yöneten SS'lerden biriydi. | Open Subtitles | "إيرما جريسه " كانت أحدى "إس إس" الذي أشرف على معسكر النساء "في "آوشفيتس - بيركنوه |
Fakat, Birkenau'daki 2 numaralı krematoryumun bir zamanlar bulunduğu yerde çalışmalarını sürdüren bir SS mensubu vardı. | Open Subtitles | "لكنّ كان عضو "إس إس الذي عمل على هذا الموقع "حيث قامت المحرقة 2 في "بيركنوه |
Bunlar, ana kamp Birkenau'daki ikinci kamp ve Monowitz yakınlarındaki dev sentetik kauçuk fabrikasına ait yapılardı. | Open Subtitles | ، المعسكر الرئيسي "الإمتداد في "بيركنوه والمبنى العملاق لمصنع المطاط "الصناعى بالقرب من "مونوفيتس |
1941 Ekim'inde 10.000 Kızıl Ordu savaş esiri Birkenau'daki kampı inşa etmek için Auschwitz'e gönderilmişti. | Open Subtitles | حوالى 10 ألآف أسير حرب من الجيش الأحمر كانوا قد اُرسلوا إلى "آوشفيتس" في أكتوبر 1941 "لبناء المعسكر هنا في "بيركنوه |
Birkenau'nun ilk zamanlarındaki kulübeden bozma gaz odalarına kadın ve çocukların götürülüşünü nasıl izlediğini gözler önüne seriyordu. | Open Subtitles | يكشف كيف راقب النساء والأطفال المأخوذين إلى غرف الغاز المرتجلة "مبكّراً في الأكواخ في "بيركنوه |
Yeni gelenlerin doğrudan Birkenau'ya naklini sağlayacak demiryolu hattının bitirilmesine nezaret etti. | Open Subtitles | أشرف على إكمال خطّ سكة حديدية يسمح للقادمين الجدّد "أن يُجلبوا مباشرة إلى "بيركنوه |
Yarı imha merkezi, yarı toplama kampı olan Birkenau 1942'den bu yana Auschwitz'teki toplu katliam alanlarından biriydi. | Open Subtitles | بيركنوه" جزء من معسكر إعتقال" جزء من مركز إبادة كان موقع القتل الجماعي في "آوشفيتس" منذ 1942 |
"Özellikle Birkenau'da..." | Open Subtitles | ما الذى لايُمكن أن يُرى "خاصة في "بيركنوه |
Gaz odalarının yerin üzerinde olan iki tanesi, burada Birkenau kompleksinin batı kısmında yer alıyorlardı. | Open Subtitles | إثنان منهم يرقدون هنا في الجزء "الغربي من مبانى"بيركنوه بغرف الغاز فوق سطح الأرض |
Öbür ikisi de, yeni gelenleri Birkenau'nun merkezine taşıyan tren yoluna yakın bir şekilde yerleştirilmişlerdi. | Open Subtitles | إثنتان أخرتان وضعتا بالقـُرب من خطّ السكة الحديدية الذي أخذ القادمين الجدّد "إلى قلب "بيركنوه |
Birkenau'da 4 krematoryum vardı. | Open Subtitles | هناك 4 محارق في بيركيناو |
Birkenau'da yakıldılar. | Open Subtitles | حرقوهم في بيركيناو |
Hepsi Birkenau'da yakıldı. | Open Subtitles | احترقوا جميعا في بيركيناو |
Birkenau'da oldu bu. | Open Subtitles | حدث هذا في بيركيناو |
85 yaşındaydı ve Birkenau'da öldü. | Open Subtitles | نعم عمره 85 ومات في بيركيناو |
Birkenau daha tam olarak kurulmamıştı. | Open Subtitles | بيركاناو غير مكتمل التجهيز |