Bu kumaşı bağlayarak yalnızca iki hayatı değil iki krallığı da birleştiriyoruz. | Open Subtitles | ... بربطى لهذا الوشاح ...لن نوحد فقط بين روحين . ولكن مملكتين |
Tıpkı Ay'ın gökyüzüyle birleşmesi gibi biz de Sab Than ve Dejah Thoris'i Zodanga ve Helyum'u birleştiriyoruz. | Open Subtitles | كما تتحد الأقمار في وحدة سماوية، كذلك نحن نوحد (ثاب سان) و(ديجا ثوريس)، (زودانغا) و(هيليوم) |
Herkes kazanıyor. Fikirleri birleştiriyoruz. | Open Subtitles | الجميع يفوز, ندمج الفكرتين مع بعض بعد كل شيء. |
Ayrıca, üst kısmında, kablosuz ağları GPS ve GSM ile düşük maliyetli bir aygıtla birleştiriyoruz. | TED | ونحن كذلك، فوق هذا، ندمج شبكات لاسلكية في أجهزة في المتناول من خلال محدد المواقع الGPS ونظام الهاتف المحمول GSM. |
Artık bu gelişmeleri hücre mühendisliği dönemi ile birleştiriyoruz. Gittikçe hızlı gelişen teknolojileri birleştirerek 3 boyutlu organ şekillerini oluşturabiliyoruz. Bunu mürekkep yerine hücreleri kullanarak yapıyoruz ve aslında 3 boyutlu yeni bir organı tasarlayıp yeniden yaratıyoruz. | TED | ونحن الآن ندخل كل هذا في عصر الهندسة الخليوية. ندمج التكنولوجيات الأسية للحصول بالأساس على طابعة ثلاثية الأبعاد-- تستبدل الحبر بالخلايا وهدفها بالأساس بناء و إعادة بناءجهاز ثلاثي الأبعاد. |
Lobi çıkarlarımızı birleştiriyoruz. | Open Subtitles | ندمج مصالح عملائنا |
İki üssü yaya geçişiyle birleştiriyoruz hiçbir kaval kemiği dışarıda kalmasın diye kemikleri istediğin yere taşıyabilirsin. | Open Subtitles | إننا ندمج قاعدتين معاً .. ونحرك بوابة المشاة ،لكي تتمكن من تحريك العظام كما تريد .لذا، لن يكون عظم "القصبة" خارج عن مكانه |