Bunu birlikte çalışarak başarabildiler. | TED | وقد تمكنوا من تحقيق ذلك عن طريق العمل معاً. |
birlikte çalışarak bunu yapabilirseniz, tarihin gidişatını değiştirebilirsiniz. | Open Subtitles | إن استطعتم فعل هذا العمل معاً إذاً تستطيعون تغيير مسار التاريخ |
İkiniz de hatalısınız, iki seçeneğiniz var, ya uzaklaştırma alacaksınız yada birlikte çalışarak verdiğiniz hasarı temizleyeceksiniz. | Open Subtitles | الان ، بما أنكم أنتم الاثنين في نفس الغلطة يمكنكم أختيار... ... العقاب ، أو العمل معاً لتنظيف التلف |
Ama sen ve ben Divan'ın içinde birlikte çalışarak demokrasi ve hukuk kurallarını Gotham'a geri... | Open Subtitles | ولكن بوجودك معي ونعمل سوياً في داخلها، بوسعنا تطبيق قوانين الديمقراطية والقانون |
Ama sen ve ben Divan'ın içinde birlikte çalışarak demokrasi ve hukuk kurallarını Gotham'a geri... | Open Subtitles | ولكن بوجودك معي ونعمل سوياً في داخلها، بوسعنا تطبيق قوانين الديمقراطية والقانون |
Ancak, birlikte çalışarak kanunları ihlal etmeyi seçersek de savunmasız oluruz. | TED | ولكننا أيضا معرضون للخطر إذا اخترنا خرق القانون من خلال العمل معا. |
Sizi programdaki açıkları kullanıp birlikte çalışarak sorun çözme kabiliyetinizi test etmekti. | Open Subtitles | لمحاولة ملئ الثغرات في البرنامج لاختبار تصميمكم وقدرتكم على العمل معا |
Sen ve Victoria Grayson'ın birlikte çalışarak kazanacağınız çok şey var. | Open Subtitles | أنت و(فكتوريا غريسن) ستحققان فائدة كبيرة من العمل معاً |