birlikte çalışmayı Red ederseniz yönetilecek birşey kalmayacak. | Open Subtitles | لن يتبقى شئ لتقوما بتمثيله اوقيادته اذا رفضتم كلاكما العمل معاً |
Biz burada bir aileyiz ve birlikte çalışmayı severiz. | Open Subtitles | نحن عائلة هنا, ونحب العمل معاً |
Ve birlikte çalışmayı bıraktınız. | Open Subtitles | وقد توقّفتما عن العمل معاً |
Kardeşler birbirlerini ve birlikte çalışmayı severler. Bu yüzden biz de bunu yapmalıyız. | Open Subtitles | الأخوة والأخوات الذين يحبون بعضهم البعض ويحبون العمل معا |
Çünkü birbirinizin yüzüne bakıp birlikte çalışmayı denemelisiniz. | Open Subtitles | لانكما يجب ان تواجها بعضكما وتحاولا العمل معا |
Siz birlikte çalışmayı çok severdiniz. | Open Subtitles | كلاكما أحب العمل سوية |
Kahve dükkânında herkesle birlikte çalışmayı daha eğlenceli buluyorum. | Open Subtitles | أجد العمل مع كلّ شخص في المقهى الأكثر اهتمام. |
Son bir şey daha birlikte çalışmayı deneyin. | Open Subtitles | ثمّةشئأخير.. حاولن العمل سويةً |
birlikte çalışmayı başarsak bile dünyada senin dediğini yapabilecek bir büyü yok. | Open Subtitles | -حتّى لو قبلنا العمل معاً ... فما مِنْ تعويذة معروفة لرجل ولا لامرأة تستطيع تحقيق ما تقوله |
- ...birlikte çalışmayı becerebildiniz. | Open Subtitles | أنتما الإثنان إستطعتما العمل معا |
birlikte çalışmayı dört gözle bekliyorum. - John nerede? | Open Subtitles | أتحرّق شوقا لنبدأ العمل معا. |
Hawley'yle birlikte çalışmayı sabırsızlıkla beklediğimizi söyle. | Open Subtitles | أصدر بياناً يقول أننا نود كثيراً العمل مع هاولي. |
ya beyninizin tüm bölümleri öylesine kritik anda birlikte çalışmayı başaramazlarsa? | Open Subtitles | ماذا لو كل أجزاء مخك فشلت فى العمل مع بعضها البعض فى اللحظة الحاسمة ؟ |
Son bir şey daha birlikte çalışmayı deneyin. | Open Subtitles | ثمّةشئأخير.. حاولن العمل سويةً |