ويكيبيديا

    "biyolojik bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • البيولوجية
        
    • بيولوجية
        
    • بيولوجي
        
    • حيوي
        
    • مجرد علم
        
    • كان أحيائياً
        
    • أحد مخلوقات عليا الكيان
        
    • بيولوجياً
        
    • حيويّ
        
    Şuan bildiğimiz şey,hayat bazı sihirli maddelerde ya da kıvılcımın içinde değil, devam eden biyolojik bir sürecin içerisinde tutuluyor. TED ما نعرفه الآن أن الحياة ليست محتواة في بعض المواد السحرية أو في شرارة، لكن ضمن العمليات البيولوجية الجارية بنفسها.
    Stres direnci, stres sonrası kendimizi toparlamamızı sağlayan aktif, biyolojik bir süreçtir. TED فالمرونة النفسية هي العملية البيولوجية الفعّالة التي تسمح لنا بالعودة إلى الحالة الطبيعية بعد التوتر.
    Aldo Leopold bunun biyolojik bir kasırga, bir tüylü fırtına olduğunu söyler. TED كان ألدو ليوبولد يصفها بأنهاكانت كعاصفة بيولوجية أو كعاصفة من الريش.
    Ama ben fiziksel ölümü sadece biyolojik bir süreç olarak değil de daha büyük bir hikayenin parçası olarak görmekle ne kazanacağımızı sormak istiyorum. TED ولكن أريد أن أسأل ما يمكننا كسب من رؤية الموت الجسدي ليس فقط بإعتباره عملية بيولوجية ولكن كجزء من قصة الإنسان الكبرى.
    Nasıl oluyor da, biyolojik bir yapı düşünme yetisine sahip oluyor? Open Subtitles كيف يمكن لمُركّب بيولوجي أن يمتلك القدرة على أن يُفكّر ؟
    biyolojik bir salgın var burada. Open Subtitles لدى تفشى حيوي لم يؤثر عليه أي شيء رميناه
    Sonuç olarak, ruhunda hissettiğin bu duygunun sadece türünü devam ettirmen için gereken biyolojik bir durum olduğunu söyleyenler var. TED لهذا، يجادل البعض بأن المشاعر التي تعتقد أنك تشعر بها في روحك هي مجرد الطريقة البيولوجية لحفظ نوعنا.
    Yeni nesil biyolojik bir silahı düşmanlarımızdan önce ele geçirmeye çalışıyoruz, o kadar. Open Subtitles نحن نحاول فحسب الحصول على الجيل التالي من الأسلحة البيولوجية قبل أن يفعل أعداؤنا.
    Burada bilgim dâhilinde olmayan biyolojik bir tehlike var. Open Subtitles نوع من المخاطر البيولوجية التي لم يتم إطلاعي عليها
    Silahlı soygunun hedefi biyolojik bir şey taşıyan zırhlı araçtı. Open Subtitles كان الهدف السطو على شاحنة مدرعة على متنها بعض البحوث البيولوجية
    Direç vazgeçilemez biyolojik bir süreç ancak bunu arttırdığımız için sorumluluğa katlanacağız. TED المقاومة عملية بيولوجية حتمية، و لكن نحن من يتحمل مسئولية إسراعها.
    Stres, potansiyel bir tehlikeye karşı verilen biyolojik bir tepkidir. TED التوتر استجابة بيولوجية عامة لخطر محتمل.
    Aşk, cinsel arzularımızın bir kılıfı mı yoksa bizi üretken yapmanın biyolojik bir oyunu mu? TED هل الحب قناع يُخفي رغباتنا الجنسية، أم أنه خدعة بيولوجية تدفعنا إلى التكاثر؟
    Geç yatıp geç kalmaya biyolojik bir yatkınlıkları var, o yüzden onları rahat bırakın. TED لديهم استعداد بيولوجي للذهاب للنوم متأخرين والاستيقاظ متأخرين، فلتعذروهم.
    Başka bir deyişle, psikolojik bir öge bulundurmayan, biyolojik bir stres etkeni. TED بعبارة أخرى، عامل ضغط بيولوجي بلا عنصر نفسي.
    Virüs numunelerinden birini bir virüs uzmanı çaldı ve 9 yıl genlerini mutasyona uğratarak ölümcül biyolojik bir silah yaratma teşebbüsünde bulundu. Open Subtitles أحد متخصصي المرض سرق أحد عينات الفيروس وقضى 9 سنوات لتحوير الجينات في محاولة لخلص سلاح حيوي قاتل
    "Bu sadece biyolojik bir şey. Hepsi bu." demiştin. Open Subtitles أنه مجرد علم أحياء، أنت قلت ذلك كل ما هناك
    Virüs, dünya dışı biyolojik bir varlık üretiyor ve o varlık da göğsü parçalayarak dünyaya geldi. Open Subtitles الفيروس الذي ينتج أحد مخلوقات عليا الكيان الحيوي الذي مزّق بعيدا صدره ك... ... هوbirthedنفسههنا.
    Bütün düşmanları minimum maliyetle safdışı bırakabilecek biyolojik bir silah yaratmak için uğraşıyordum. Open Subtitles حاولت لأخلق سلاحاً بيولوجياً الذي يمكنه أن يتخلص من كل الأعداء وبتكلفة أقل
    İnsanlar için bunun biyolojik bir tanımı var. Open Subtitles بالنسبة للبشر، هناك تعريف حيويّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد