Sayıyı sen yaptın. Biz bir takımız. Ben de koçum. | Open Subtitles | انت احرزت هدفاً و لكن نحن فريق و انا المدرب |
Bütün yıldır, baba. Herkesin ismi tişörtlerinde yazıyor. Biz bir takımız. | Open Subtitles | منذ عام ياأبي ، أسماء الكل مدونة على قمصانهم نحن فريق |
Tüm bu saçmalıkları unutalım. - Biz bir takımız doğru değil mi? | Open Subtitles | لننسَ كل تلك الٔامور التافهة نحن فريق واحد صحيح؟ |
Yani ister beğen, İster beğenme, Biz bir takımız. | Open Subtitles | مثلك يا رفيقي لذا، سواء أردت أم لا، نحن فريق |
Biz bir takımız, ve takım kişisel güçlülükten ve zayıflıklardan oluşur. | Open Subtitles | إننا فريق, والفريق يتألف من أناس .مع نقاطِ قوةٍ وضعفٍ فردية |
İşte tam bu yüzden Biz bir takımız, "Fantastik Dörtlü" gibi. | Open Subtitles | حسنا, لذلك نحن فريق, مثل الرائعون الاربعة. |
Unutmayın Biz bir takımız. - Arabada kal! - Arabada kal! | Open Subtitles | دعونا نتكلم عن الضرب هنا ، أتتذكرون نحن فريق |
Sonuçta Biz bir takımız. Nerede olduğumu bilmelisin. | Open Subtitles | لمّ، نحن فريق مع ذلك يجب أن تعرف أين أنا. |
Biz bir takımız ve sen de hep bizlerin çok iyi olmasını ve önemli bir şeyin parçası olmamızı istemiştin. | Open Subtitles | نحن فريق ، و وكل ما كنتي ترغبين به هو رؤيتنا عظماء كونك جزء من شيء خاص |
Biz bir takımız ve takımlar birlikte takılırlar. | Open Subtitles | انها لك. نحن فريق. ويتم الاحتفاظ المعدات معا. |
- Biz bir takımız, değil mi? - Evet. Çok üzgünüm. | Open Subtitles | لاننا فريق ولا يمكن ان افعل ذلك بزميلي نحن فريق اليس كذلك؟ |
Tamam ,Biz bir takımız demek istiyorum ki, 6 yıldır çıkıyoruz öyle değil mi? | Open Subtitles | حسناً, نحن فريق أعني, نحن ماذا, ستة سنوات و سوف نبقى للأبد, صحيح؟ |
Biz bir takımız. Bireyselliği kabul etmeyiz. | Open Subtitles | نحن فريق هنا، لا نتحمّل الخلافات |
Janus sistemini kapatmak için bana ihtiyacın var. Biz bir takımız. | Open Subtitles | ستحتاجنى لأغلاق نظام جانوس نحن فريق |
Biz beraberiz. Biz bir takımız. | Open Subtitles | علينا الذهاب معا نحن فريق واحد |
Ama beni onlarla bırakamazsın. Biz bir takımız. | Open Subtitles | لا يمكنكما تركي معهم , نحن فريق |
Mija, hepimiz o çukurdayız. Birlikte kazarız, Biz bir takımız. | Open Subtitles | نحن في الورطة معاً كلنا معاً، نحن فريق |
Hayır hayır, pezevenk benim, baba o, Biz bir takımız. | Open Subtitles | لا لا أنا القواد و هو الأب نحن فريق |
Hadi bebeğim. Biz bir takımız Sen benim kayamsın. | Open Subtitles | بحقك يا عزيزتي، إننا فريق واحد. |
Yapma, Biz bir takımız. Seni asla... | Open Subtitles | كيف لي ذلك، فنحن فريق واحد |
Evet, evet anladım -- Biz bir takımız. | Open Subtitles | نعم، نعم، فهمت نحن فريقٌ واحد |
Bunu beraber yapmayı kabul etmiştik. Biz bir takımız. | Open Subtitles | لقد أتفقنا أن نفعل ذلك معاً نحنُ فريق |
Geceleri evde, "Biz bir takımız" diyorsun senin "güvenilir destekçin" olduğunu söylüyorsun işler sarpa sarınca rütbeni ortaya koyuyorsun. | Open Subtitles | في ليالي المنزل تقول أننا فريق وأنا أكثر القنصليين ثقةً لكنك تسحب الرتب حينما تجري الأمور |