ويكيبيديا

    "bizden ayrılmayın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ابقوا معنا
        
    • إبقوا معنا
        
    • أبقوا معنا
        
    Arkadaşlar, daha çok sürpriz için bizden ayrılmayın Open Subtitles اصدقائي .ابقوا معنا والمزيد من المفاجات بانتظاركم
    Yüzyılın maçının özet görüntüleri için bizden ayrılmayın. Open Subtitles ابقوا معنا ، للملخص الكامل للمباراة لمباراة القرن اليوم
    bizden ayrılmayın, sizlere en doğru bilgileri vermeye devam edeceğiz. Open Subtitles ابقوا معنا إذ نتتبع العاصفة و نوافيكم بأحدث الأخبار
    bizden ayrılmayın olur mu? Open Subtitles إبقوا معنا ، حسنًا ؟
    Bu heyecan dolu hikâyenin sonu için bizden ayrılmayın. Open Subtitles "إبقوا معنا لتشويق نهاية هذه القصة"
    Özel haber için bizden ayrılmayın. Open Subtitles أبقوا معنا فى آخر تقاريرنا الخاصة
    Kanada-Calgary'deki kış olimpiyatlarının açılış töreni için bizden ayrılmayın. Open Subtitles ابقوا معنا في التغطية الأكثر إثارة لاحتفالات الافتتاح للألعاب الألومبية الشتوية الـ15 من "كالجاري" "ألبرتا" "كندا"ا
    bizden ayrılmayın. Open Subtitles ابقوا معنا في العد التنازلي ليوم الحساب
    Son ayrıntıları geldikçe bildireceğiz, bizden ayrılmayın. Open Subtitles ابقوا معنا ,سنخبركم بأخر التفاصيل
    Sıkı giyinin, bizden ayrılmayın. Open Subtitles لذا ابقوا معنا وانتظروا المستجدّات
    Yeni gelişmeler ve detaylar için bizden ayrılmayın... Open Subtitles ... ابقوا معنا هنا للمزيد من الأخبار العاجلة
    Yeni gelişmelerle karşınızda olacağız. bizden ayrılmayın. Open Subtitles "ابقوا معنا للمزيد من التطورات بينما نتلقاها"
    Birazdan E! Haberleri ile karşınızda olacağız. bizden ayrılmayın. Open Subtitles (سوف نعود بعد الفاصل في برنامج اخبار قناة E ابقوا معنا)
    bizden ayrılmayın! Open Subtitles ابقوا معنا
    bizden ayrılmayın. Open Subtitles "إبقوا معنا"
    Gelişmeler için bizden ayrılmayın. Open Subtitles أبقوا معنا لمزيد من المعلومات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد