Bir sonraki hamlesini bulmak bize kaldı. | Open Subtitles | الأمر متروك لنا لمعرفة ماذا ستكون الخُطوة القادمة |
Gerisi bize kaldı. | Open Subtitles | الأمر متروك لنا |
Kaynaklarını bulmak ise bize kaldı. | Open Subtitles | و الامر متروك لنا لنجد مصدرها |
İş bize kaldı. | Open Subtitles | الأمر عائد لنا الأن. |
İş bize kaldı. | Open Subtitles | الأمر عائد لنا الأن. |
Madem ki ev bize kaldı belki de genelde yapmadığımız bir şey yapabiliriz. | Open Subtitles | بما أننا وحدنا في البيت فربما ترغب في أن نقوم بأشياء تتوجّب أن نكون لوحدنا ؟ |
İsa onu bir kez durdurdu, ama şimdi iş bize kaldı. | Open Subtitles | إلهنا المسيح أوقفه مرّة, لكن الأن الأمر عائد إلينا. |
Şimdi bu bize kaldı | Open Subtitles | الآن ، الامر متروك لنا. |
- Şimdi bize kaldı. | Open Subtitles | - والأمر متروك لنا الآن. |
Galiba bütün ev bize kaldı. | Open Subtitles | حسناً يبدو أننا بقينا وحدنا في المنزل |
Çatılar bize kaldı. | Open Subtitles | أعلى السطح عائد إلينا |