Bu yüzden maç için evden çıkmadan önce bizi aradı ve seni takip etmemizi istedi. | Open Subtitles | لذا قبل رحيله للمباراة، اتصل بنا وطلب منّا تعقبك. |
O bizi aradı, biz de bölge polisine haber verdik. | Open Subtitles | لقد اتصلت بنا وبعدها اتصلنا بشرطة حدائق ومتنزهات الولاية |
Savannah'a giderken Charleston'dan bizi aradı. | Open Subtitles | لقد أتصلت بنا من تشارلستون و هي في طريقها الى سافانا |
Çünkü adres olarak NCIS yazılmış. Posta müfettişi bizi aradı. | Open Subtitles | ولأنّه كان موجها لشعبة التحقيقات البحرية، إتصل بنا مفتش البريد. |
Wallace bizi aradı... ..operasyonun kritik bir konuma geldigini söyledi ve birden öldü. | Open Subtitles | والاس أتصل بنا على هاتفه الخلوي لإخبارنا أن العملية وصلت لدرجة حرجة وفجأة ضرب بعنف و مات |
İşleri düzeltmek istemiş. bizi aradı. | Open Subtitles | وكان بحاجة لتصويب الأمور، لذا إتّصل بنا |
Chloé bebeğin kayıp olduğunu bildirmek için bizi aradı. | Open Subtitles | إنّ (كلوي) هي الّتي إتّصلت بنا للإبلاغ عن إختفاء الرّضيع |
Son iki gün içinde, bu listedeki her ünlü bizi aradı. | Open Subtitles | كل المشاهير الذين على القائمة اتصلوا بنا في اليومين الأخيرين |
Cehennem buz tutacak olursa bilin ki şeytan, havalandırmasına el atalım diye bizi aradı. | Open Subtitles | إن لم يتوقف المجمد أبدا، بحق الجحيم، سيكون بسبب أن الشيطان اتصل بنا لإصلاح مكيفه الهوائي. |
Jason Larrabee bizi aradı. | Open Subtitles | الدكتور هيلرمان جايسون لاربي اتصل بنا |
Çünkü biri bir patlama duydu ve bizi aradı. | Open Subtitles | لأن أحدهم سمع انفجارا ثم اتصل بنا |
- Bu sabah Maureen bizi aradı, çok üzgündü. | Open Subtitles | مورين اتصلت بنا هذا الصباح وكانت مستاء جدا |
Çünkü Ali bizi aradı ve Welby'den birinin ona zarar vermeye çalıştığını söyledi. | Open Subtitles | لأن آليسون اتصلت بنا و هي مقتنعة أن شخصاً ما في ويلبي يحاول أن يؤذيها. |
Babasının ismi Jørgen. Bu sabah bizi aradı. | Open Subtitles | اسم أَباها جرجن اتصلت بنا هذا الصباحِ |
Ardından bizi aradı ve sen de böylece ayvayı yemiş oldun. | Open Subtitles | وبعد ذلك أتصلت بنا فأصبحت أنت في ورطة |
Polis bizi aradı. | Open Subtitles | الشرطة أتصلت بنا. |
Bu palamar yerinin sahibi bizi aradı. | Open Subtitles | الرجل الذي إستأجر هذا الرصيف إتصل بنا |
Bina sorumlusunu aramış; o da bizi aradı. | Open Subtitles | إتصلت بالمشرف وهو إتصل بنا |
Wallace bizi aradı... ..operasyonun kritik bir konuma geldigini söyledi ve birden öldü. | Open Subtitles | والاس أتصل بنا على هاتفه الخلوي لإخبارنا أن العملية وصلت لدرجة حرجة وفجأة ضرب بعنف و مات. |
Oz durmayınca bizi aradı. | Open Subtitles | وقال للرجل: "إبتعد عن ابنتي" وعندما لم يستجب (أوز)، إتّصل بنا |
- Hayır bizi aradı. | Open Subtitles | -كلاّ، بل إتّصلت بنا . |
Onlar polisi aramış; polis de bizi aradı. | Open Subtitles | عادة يتصلون بالشرطة ، الشرطة اتصلوا بنا |
Temizlikçi kadın cesetleri bulmuş ve polisi aramış, polis de bizi aradı. | Open Subtitles | عاملة التنظيف وجدت الجثث. فإتصلت بالشرطة، و هم إتصلوا بنا. |
Hastane yetkilileri uyarmış, onlar da bizi aradı. | Open Subtitles | المشفى قام بالأتصال بمركز الأمراض المعدية, والذي بدوره قام بالإتصال بنا |
El ilanları bastırdım ve onları astım, ve ertesi gün bu çift bizi aradı. | Open Subtitles | أفرغتُ بَعْض النشراتِ وأسكنتُهم، واليوم التالي هذا الزوجِ دَعانا. |