Bağışlayın Bayan Padmé, fakat sanırım birşey bizi takip ediyor. | Open Subtitles | اعذرني , الانسة بادمي لكني اعتقد ان هناك شئ ما يتبعنا |
bizi takip ediyor mu bak ve sür. | Open Subtitles | انظر للخلف إذا كان يتبعنا وتابع القيادة |
BİZİ TAKİP EDİYOR, DEVAM ETMELİYİZ. | Open Subtitles | سأحتاج مساعدتك لجعلك تقفين, لأنه عليك الأستمرار, لأن ذلك الشيء يلاحقنا , حسنا ؟ |
Kaza mahallinden beri bizi takip ediyor. | Open Subtitles | لقد كان يلاحقنا منذ كنا في موقع الحادث |
Tamam telefonlardaki GPS'den kurtulmamız gerek çünkü Garth bizi takip ediyor. | Open Subtitles | حسنا ، يجب أن نعطل جهار التعقب في هواتفنا لأن غارث كان يتعقبنا |
Şu adama. bizi takip ediyor. | Open Subtitles | هذا الرجل فهو يتتبعنا |
- bizi takip ediyor! - Amaç da bu ya. | Open Subtitles | انها تتبعنا - تلك هي الفكرة أبعدها عن الثلج - |
Gözcüleri bir süredir bizi takip ediyor. | Open Subtitles | لابد ان كشافيهم تتبعونا لبعض الوقت |
- Kaçı bizi takip ediyor? | Open Subtitles | كم منهم يتبعنا ؟ |
- bizi takip ediyor! | Open Subtitles | اذهبى إلى هناك إنه يتبعنا |
Biri bizi takip ediyor galiba. | Open Subtitles | إسمعني، هناك شخص يتبعنا |
Harika. Şimdi de bizi takip ediyor. | Open Subtitles | رائع الآن هو يتبعنا |
Sanırım biri bizi takip ediyor. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ هناك شخص ما يتبعنا |
Birileri bizi takip ediyor. | Open Subtitles | أن هناك من يلاحقنا |
- Bir şey bizi takip ediyor. | Open Subtitles | شيءٌ ما يلاحقنا |
Ormanın derinliklerine doğru ilerledik... şu an, nerede olduğumuzu bilmiyoruz, ayrıca, bir şey bizi takip ediyor. | Open Subtitles | أنا غامر جدا في الغابة. شيء يلاحقنا... SHARE. |
Bu kedileri biz takip etmiyoruz. Onlar bizi takip ediyor. | Open Subtitles | لسنا من يتعقب هذا النمر هو من يتعقبنا |
Birisi bizi takip ediyor | Open Subtitles | هناك من يتعقبنا |
Kimse bizi takip ediyor olamaz! | Open Subtitles | لا احد ينبغي ان يتعقبنا |
bizi takip ediyor sanırım. | Open Subtitles | يبدو أنه يتتبعنا |
bizi takip ediyor. | Open Subtitles | انها تتبعنا |