Yol açın! Bu olay sizi ilgilendirmez! Buraya zincirleyin, sonra da Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | اخلوا الطريق هذا ليس من شأنكم قيدوه هنا ثم اتركونا |
Bizi yalnız bırakın. Şimdi, sevgini ve bağlılığını itiraf ettin. | Open Subtitles | اتركونا وحدنا رجاءاً أذن لقد اعترفت بحبك واخلاصك |
Tamam. Lütfen Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | حسناً، من فضلكم، اتركونا بمفردنا |
Bizi yalnız bırakın, hepiniz, sen de kardeşim. | Open Subtitles | أتركونا ... كلكم أنت أيضا .. يا أخى |
Gidip damıtıcıyı bulun, Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | اذهبا واعثرا على معمل التقطير، اتركانا بمفردنا |
Herkes dışarı, Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | إذهبن . . دعونا وحدنا |
Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | دعونا لوحدنا. |
Size yalvarıyorum, lütfen Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | أتوسل إليكم، دعونا وشأننا |
Bizi yalnız bırakın yoksa bu adamı öldüreceyim! | Open Subtitles | اتركونا وإلا ساقتل ذلك الشاب |
Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | اتركونا أنا منصت |
- O zaman Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | اذن اتركونا و شأننا |
Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | اتركونا لوحدنا جميعكم |
Bizi yalnız bırakın ve yataklarınıza gidin! | Open Subtitles | اتركونا و اذهبوا للنوم |
Nöbetçiler! Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | أيها الحرس، أتركونا. |
Muhafızlar, Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | ايها الحارس أتركونا وحدنا |
Lütfen Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | اتركانا وحدنا من فضلكما |
Bizi yalnız bırakın lütfen. | Open Subtitles | اتركانا للحظة مِن فضلكما. |
Şimdi Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | دعونا وحدنا الآن |
- Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | -لا بأس, دعونا لوحدنا . |
Dedim ki "Bizi yalnız bırakın". | Open Subtitles | لقد قلت، دعونا وشأننا. |
Hepiniz dışarı çıkıp Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | لتخرجوا، جميعكم، غادرونا |
- Endişelenmene gerek yok. Artık benim için çalışıyorlar. Bizi yalnız bırakın, lütfen. | Open Subtitles | لا تُشغل بنفسك بهم انهم يعملون لدي ا إتركنا من فضلك |
Lütfen Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | رجاء إتركونا وحدنا الآن |
Gösteri bitmiştir millet. Bizi yalnız bırakın. | Open Subtitles | العرض أنتهى أيها الناس فقط دعونا و شأننا |
Şimdi Bizi yalnız bırakın, lütfen. | Open Subtitles | دعنا لوحدنا ، ارجوك |
Bizi yalnız bırakın, papaz. | Open Subtitles | دعنا وحدنا ايها القس |