Bizim bildiğimiz normal artık tarih oldu. | TED | فالوضع الطبيعي الذي نعرفه قد ولى دون رجعة. |
O Bizim bildiğimiz zamanın, dışında yaşayan bir insan olabilir. | Open Subtitles | ربما يكون الرجل الذي يعيش خارج الوقت الذي نعرفه |
Bizim bildiğimiz yaşamdan önce, yaşam neye benziyordu? | Open Subtitles | ماذا كانت تشبه الحياة قبل الحياة التي نعرفها ؟ |
Ama bütün yıldızların değil. Bu Bizim bildiğimiz yıldızların bir haritası sadece. | Open Subtitles | لكنها ليست خريطة كل النجوم إنها مجرد خريطة للنجوم التي نعرفها |
Bu gerçekten şimdi Bizim bildiğimiz şekliyle tamamen yeni bir fantezi edebiyatı türünün başlangıcıdır. | Open Subtitles | ،هذا ما بدأت به فعلا ،إن جاز التعبير صنفا شاملا من الأدب الخيالي كما نعرفه الآن |
Bizim bildiğimiz O'Neill ve Daniel Jackson, uzaylıları bu kadar memnuniyetle karşılamaz. | Open Subtitles | كولونيل اونيل ودانيال جاكسون الذين نعرفهم لن يرحبوا بالغرباء بهذا الأبتهاج |
- Sadece Bizim bildiğimiz bir şeydi. | Open Subtitles | شيء لا يعرفه غيرنا. |
Ama sen Bizim bildiğimiz Jack O'Neill olmaktan çok uzak olacaksın. | Open Subtitles | و لكنك لن تعود جاك أونيل الذي عرفناه من قبل |
Onlar Bizim bildiğimiz örgütlerden değiller. | Open Subtitles | ليسوا منظمه بالمعني المعروف لنا |
Jüpiter büyüklüğündeki bir gezegen ancak Bizim bildiğimiz Jüpiter gibi davranmıyordu. | Open Subtitles | كوكب بحجم المشتري لكنه لايتصرف مثل كوكب المشتري الذي نعرفه |
Güçlüler, çürümüşlükle geçen yıllarından sökülecek! Bizim bildiğimiz ve dayandığımız soğuk dünyaya atılacaklar! | Open Subtitles | القوة ستُحطم من أعشاشهم المُنحطة وتُلقى إلى العالم البارد الذي نعرفه ونُقاسيه |
Bizim bildiğimiz Eric Cartman kuralları yıkar ve icabına bakar. Tıpkı kahramanı gibi. | Open Subtitles | إريك كارتمان الذي نعرفه يكسر القواعد وينجو بفعلته، تماما كالبطل |
Eğer biriyle evliyseniz ve düşünürseniz ki, "Eh, eğer karım ölürse, o zaman başkasını bulurum." bu pek de Bizim bildiğimiz anlamda aşk olmaz. | TED | إن كنت متزوج من أحدهم و قلت لنفسك: "حسناً، إن توفيت زوجتي، سوف أجد غيرها،" هذا لن يكون الحب الذي نعرفه. |
Dinozorların yok olduğu bu önemli, vahim gün Bizim bildiğimiz modern dünya için sahneyi hazırlıyordu. Olmak zorunda değildi. | TED | مهد يوم الكارثة المحوري، والذي تم خلاله القضاء على الديناصورات، الطريق للعالم الحديث الذي نعرفه اليوم لم يكن حتمياً حدوثه. |
Belki de beyni o kadar hızlı çökmüştür ki Bizim bildiğimiz Morgan çoktan gitmiştir. | Open Subtitles | حسناً ربما عقله ينهار بسرعه و "مورجان " الذي نعرفه إختفي |
- Sadece Bizim bildiğimiz kanıtlara. | Open Subtitles | الوقائع التي نعرفها فقط، دينوزو |
Bizim bildiğimiz Binbaşı Carter olmadığını iddia ediyor. | Open Subtitles | تدعي بأنها ليست الرائد "كارتر" التي نعرفها |
Bizim bildiğimiz yaşamdan herhangi bir farkı görünmeyebilir fakat bu mikroplar tamamen ayrı bir gen soyundan olabilirler. | Open Subtitles | ربما لا تكون مختلفة عن الحياة التي نعرفها "لكن يمكن أن تكون هذه الحشرات متحدرة من جينات منفصلة تماما |
Bizim bildiğimiz kuralların uygulanmadığı biri. | Open Subtitles | شخص لا تنطبق عليه القوانين التي نعرفها |
Bildiğiniz gibi, kültür hayal gücünden doğmuştur ve Bizim bildiğimiz şekliyle hayal gücü, türümüzün atası Homo erectus soyundan geldiği zaman ortaya çıkmıştır ve bilinçle aşılanarak dünyanın yaşanılabilir her köşesine taşınacağı bir yolculuğa başlamıştır. | TED | تعلمون، الثقافة تخلق من الخيال والخيال -- الخيال كما نعرفه.. بدأ منذ بدء جنسنا وهو من مزايا أسلافنا وباندماجه مع الوعي، بدأت رحلة ووصلت إلى كافة الأصقاع المأهولة |
Yani temelinde, Morgana Bizim bildiğimiz dünyayı yok edecek. | Open Subtitles | لذا بشكل أساسي، تنوي (مرجانه) أن تدمر العالم كما نعرفه. |
Ama onlar Bizim bildiğimiz Lycanlar değildi. | Open Subtitles | ولكنه ليس كالمذؤوبين الذين نعرفهم |
Onlar Bizim bildiğimiz kurtadamlar değiller. | Open Subtitles | ولكنه ليس كالمذؤوبين الذين نعرفهم |
Bizim bildiğimiz Batı Yakası öldü, adamım. | Open Subtitles | ..الجانب الغربي الذي عرفناه قد وَلّى يا رجل |
Onlar Bizim bildiğimiz örgütlerden değiller. | Open Subtitles | ليسوا منظمه بالمعني المعروف لنا |