Burası bizim mahallemiz. Birileri görecek. | Open Subtitles | هذا هو حينا لذا لابد وأن هناك الكثير من الناس قد يشاهدوننا |
Burası bizim mahallemiz, Darakeh. Evimize varmak üzereyiz | Open Subtitles | " هذا هو حينا , " دراكه نحن تقريباً فى المنزل |
Eminim ki cehennem bizim mahallemiz kadar olamaz. | Open Subtitles | كما أنني واثق من أن هذا ليس حينا |
Burası bizim dükkanımız, bizim mahallemiz. | Open Subtitles | هذا محلنا; حيّنا. |
Böyle boktan şeyler söyleme. Burası bizim mahallemiz. | Open Subtitles | (لا تقولي هراءً كهذا (أنجيلا هذا حيّنا |
Eminim ki cehennem bizim mahallemiz kadar olamaz. | Open Subtitles | كما أنني واثق من أن هذا ليس حينا |
Burasi bizim mahallemiz degil! Burasi bir savas alani! | Open Subtitles | إن هذا ليس حينا |
Burası bizim mahallemiz. | Open Subtitles | هذا هو حينا ... |
Burası bizim mahallemiz. | Open Subtitles | هذا حينا |
Burası bizim mahallemiz. | Open Subtitles | هو حيّنا. |