ويكيبيديا

    "bizim sayemizde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بسببنا
        
    • بفضلنا
        
    • خلالنا
        
    Hayır, o Bizim sayemizde iyi oldu,... yaptığımız işler ve kitap sayesinde. Open Subtitles كلا، أبح بحالٍ أفضل بسببنا بسبب العمل الذي نقوم به، بسبب الكتاب.
    Bizim sayemizde şimdi daha da az kazanıyor. Open Subtitles ـ أجل الرجل الذي كان لديه راتب قليل أصبح أقل بسببنا.
    Bizim sayemizde, Dünya çoğalıcı gemilerinden oluşan bir filo ile uğraşmak zorunda kalmayacak, Open Subtitles بسببنا, الارض لن تتعرض لاسطول سفن الربليكاتورز, ولذلك مهما حدث هنا,
    Evet O zaman Bizim sayemizde kendini öldürmedi Earl. Open Subtitles ــ أجل، هذا الرجل لم يقتل نفسه بفضلنا ايرل
    Bizim sayemizde ise hâlâ ayakta ve arka planda bir şeyler yapmaya devam ediyor. Open Subtitles و بفضلنا هو لا يزال هنا يقوم بأشياء في الخلفية
    Bizim sayemizde eski zaferlerini yeniden yaşamaya çalışan eski bir sporcu olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles يبدو كبطل منسي يحاول ان يعيد امجاده من خلالنا
    Bizim sayemizde ufku görebilenlerle ve umut edebilenlerle ilgili. Open Subtitles ...من خلالنا يستطيعوا رؤية إشراق المستقبل ومن خلالنا يستطيعوا أن يتحلوا بالأمل...
    Bizim sayemizde, arkadaşlığınız uzun sürmedi dolayısıyla şimdi gittiyse bile, o kadar da acıtmadı. Open Subtitles بسببنا لست صديقة معها لوقت طويل، لذا حتى لو قطعت علاقتها معك، لن يؤلم بذلك القدر.
    Buna rağmen Palm City bugün Bizim sayemizde daha güvenli. Open Subtitles و رغم كل أحداث الليلة مدينة " بالم " أمنة بسببنا.
    Sadece Bizim sayemizde değil. Open Subtitles أنه ليس فقط بسببنا. أوه. صداقة للأبد.
    Bunların hepsi Bizim sayemizde oldu, farkında mısın? Open Subtitles تعلمين أن كل هذا بسببنا , صحيح ؟
    Bu yaptığımız şeyle ilgili. Bizim sayemizde özgürler. Open Subtitles بل هذا متعلق بما فعلناه إنهم أحرار بسببنا!
    Bizim sayemizde hâlâ başparmağınız var. Open Subtitles ما زالتَ تملكَ إبهاماً بسببنا
    Ruhu Bizim sayemizde özgür kaldı. Open Subtitles تحررت روحها بسببنا
    Bizler Guruji'nin sayesinde buralardayız, o Bizim sayemizde değil. Open Subtitles نحن هنا بسببه هو ليس هنا بسببنا!
    - Fikrinin Bizim sayemizde değiştiğini sanmam. Open Subtitles لا أعتقد أن تغيير ~ رأيكَ كان بسببنا.
    Ama ikisinin de Bizim sayemizde maaşları var. Open Subtitles كلاهما حصل على مرتب ضمان اجتماعي بفضلنا
    Bizim sayemizde, kalbi kırıldı. Open Subtitles بفضلنا ، قلبه قد انكسر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد