Aklımda bu düşünceyle, harika dostumuz ve meslektaşımız olan, yeni imar müfettişimiz, Bay von Bohm'dan, ilk adımı atmasını rica ediyorum. | Open Subtitles | أريد الآن أن أطلب من مسؤولنا الموقر عن مفوضية البناء و صديقنا المحبوب السيد فون بوم يأن يكون البادئ بحفر الأرض |
Senin bile Bay von Bohm'un değil. Kesinlikle, henüz değil. | Open Subtitles | , انه حتى ليس سيدك فون بوم على الأقل فانه لم يصبح كذلك بعد |
Oh, bu arada, ben von Bohm. Yeni müfettişim. | Open Subtitles | بالمناسبة فأنا هو فان بوم مسؤول البناء الجديد |
İnsanoğlu, Bay von Bohm. İnsanoğlunu tanıyabiliyor muyuz? | Open Subtitles | انها الطبيعة البشرية يا سيد فون بوم هل نعرف كيف ستكون الطبيعة البشرية ؟ |
(Gülüşmeler) Bakın görüyorsunuz Willy Bohm isimli bu genç adam USAID için çalışıyordu. | TED | (ضحك) ومن ثم هذا هو ويلي بوهم وكان يعمل في برنامج المساعدات الامريكية |
Neyse, bu von Bohm, bu puşt, benim planlara baktı ve sorduğu ilk soru, neden bodrumu iki metre aşağı çektiğim oldu. | Open Subtitles | لكن فون بوم , ذلك الكلب الفطِن انه حداثي جداً انه يلقي نظرة على المخططات :ثم يقول |
Günaydın, Bay von Bohm. Ben de sizi bekliyordum. | Open Subtitles | مرحباً , سيد فون بوم لقد كنت أتوقع حضورك |
Senin meşhur von Bohm'unun yemeğine, hizmetlisiyle tanışmak için gitmedim. | Open Subtitles | فأنا لم أذهب الى حفلة العشاء التي أقامها سيدك فون بوم لكي أقابل مدبرة منزله |
Eğer, ikimizin kasabanın en güzel orospusunun hizmeti için kapıştığımızı bilse, von Bohm ne der çok merak ediyorum. | Open Subtitles | لو قُدر فقط للسيد فون بوم أن يرى كلبنا في هذه اللحظة و نحن نتساوم على عاهرة |
Bay von Bohm'un, bu projeyi, bizim için en iyisini düşünerek, ele aldığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | يمكنني بثقة أن أقول بأن السيد فون بوم قد قدم خدمات رائعة لمستقبل مدينتنا |
Evet, Bay Weizmann. Ben, von Bohm, İmar Departmanı'ndan. | Open Subtitles | نعم السيد وايتسمان , أنا فون بوم المسؤول عن مفوضية البناء |
"Kızları Marie, 21 yaşına gelene kadar, mülkiyeti Bay ve Bayn von Bohm'a aittir." | Open Subtitles | السيد و السيدة فون بوم سيكون وصيان على الأصول حتى تبلغ ابنتهما ماري سن الحادية و العشرين |
Eee, Bay von Bohm. Her şey yolunda mı? | Open Subtitles | فاذاً يا سيد فون بوم هل كل شيء على ما يرام ؟ |
Sen eskiden buralarda yaşayan Martin Bohm'a benziyorsun sadece biraz daha yaşlı ve yorgun gözükeni. | Open Subtitles | انت تشبه كثيرا الشخص الذي اعتاد العيش في الانحاء مارتن بوم.. |
Evet, çok iyi bir fikir, Bay von Bohm. | Open Subtitles | انها فكرة ممتازة يا سيد فون بوم |
-Şu Bay von Bohm, iyi gibi duruyor. | Open Subtitles | يبدو جيداً بالنسبة لي ذلك الفون بوم |
Ve sen hala, senin şu von Bohm'a saygı duyuyorsun; Schuckert'in bir, iki, üç ekstra kat çıkmasına izin vermesine rağmen? | Open Subtitles | أمازلتَ معجياً بفون بوم ذاك ؟ الآن هاهو يسمح لشوكارت ببناء ...ثلاثة طوابق واحد |
Von Bohm, bu ne sürpriz, gel böyle. | Open Subtitles | فون بوم , يا الهي تعال لنتناول شراباً |
Öncelikle, küçük kasabamızın bugüne kadar gördüğü en büyük inşa projesini, özverili, yorulmaz, cömert ve sağduyulu bir biçimde ele almasından dolayı, Bay von Bohm'a teşekkürlerimi iletmeden oylama sonuçlarının detaylarına geçmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أستبق نتائج التصويت لكنني فقط أريد أن أقول شكرا لمفوض البناء لدينا السيد فون بوم غلى ما أبداه من تفاني و انكار للذات و ديناميكية |
Memnun oldum. Teşekkürler. Von Bohm. | Open Subtitles | انه من دواعي سروري أنا فون بوم |
Tekrar konuşana kadar, kendine iyi bak Martin Bohm. | Open Subtitles | حتى نتكلم مُجدداً، كُن بخير، (مارتين بوهم) |