Dediklerine göre, Anne Boleyn ondan ve kızından nefret ediyormuş. | Open Subtitles | يَقُولون أن آن بولين تَكرهُهُا بِصورَة واضِحَه وتَكرَه إبنَتُها أيضاً |
Rochford Kontu, George Boleyn, mahkemeye gelin. | Open Subtitles | جورج بولين و إيرل روتشفورد فليأتوا الى المحكة. |
Sir Thomas Boleyn, Majestelerinin emriyle artık Rochford Lordusunuz. | Open Subtitles | السيد توماس بولين,بأمر وإذن صاحب الفخامة الملك هنري اليوم تُمنح لقب لورد روكفورد |
Majesteleri, George Boleyn'i Piskoposlar ile müzakerelerde bulunmak için atadı. | Open Subtitles | فخَامتِه قرر بحَكمه تعِين "جورج بولين" هنا للَتفاوض مَع سماحَتهم |
Hizmet ettiğiniz Boleyn ailesinin adını lekeliyorsunuz. | Open Subtitles | أنتَ تُشوِه سمُعة عائِلَة بولين الِتي تخدِمهَا |
Bu yüzden, Kral'ın Anne Boleyn ile olan evliliği, Tanrı'nın huzurunda geçerli ve yasaldır. | Open Subtitles | وبِالتَالي، إن زَواج المَلِك مِن آن بولين يُعلَن بِأنَه قَانِونِي ومَشرُوع في نَظر الإلَه |
Merhametli Majesteleri Kral Henry ve Pembroke Marközü Leydi Anne Boleyn için yol açın. | Open Subtitles | إفسَحُو الطَرِيق لِفضِيلَة فَخامتِه المَلِك هنري والسَيِده آن بولين المركيز من بيرمبروك |
Sör Thomas Boleyn'in istediği 300 poundluk çeyiz parasını karşılayamıyor. | Open Subtitles | "إنَه لايسَتَطيع مُقابلَة السَيِد "توماس بولين طلَب مهَر 300 جنِيه |
Bir Boleyn kızı biliyorum, o da karnında çocukla yatıyor. | Open Subtitles | قصصها مِنْ الحياةِ في المحكمةِ الفرنسيةِ. أَنا مدرك لبنتِ بولين واحده |
Şimdi olmaz. Kocası George Boleyn ve kraliçe hakkında bildikleri varmış. | Open Subtitles | عِنْدَها أخبارُ زوجِها، جورج بولين والملكة. |
Leydi Elizabeth'in annesi Anne Boleyn de bir lüteryen ve reformcuydu. | Open Subtitles | والدة السيدة اليزابيث, آن بولين كانت أيضا لوثرية وإصلاحية |
I can just see you with him holding onto hands on execution of Anne Boleyn. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى فقط كنت معه التمسك الأيدي على إعدام آن بولين. |
Dedikoduya göre, Kral Mary Boleyn'i bırakıp tahta göğüslü kız kardeşine geçmiş. | Open Subtitles | هناك إشاعة مفادها أن الملك صرف انتباهه عن ماري بولين وحول نظره إلى أختها ذات الصدر الصغير. |
Ne yazık ki, bugün değil. Boleyn ailesi yakınlarında olmamı istiyor. | Open Subtitles | للأسف، عائلة بولين ترغب في بقائي بالقرب. |
Bu da yetmezmiş gibi onu da idam ettirmeden önce Anne Boleyn'in kuzeni Catherine Howard ile evlendi. | TED | وكما أن ذلك لم يكن كافياً، إذ بعد ذلك تزوج كاثرين هوارد - ابنة عم آن بولين - قبل أن يعدمها أيضا. |
Ayağa kalkın Thomas Boleyn, Wiltshire Dükü. | Open Subtitles | أنهضا، توماس بولين إيرل ويلتشير. |
Bayan Boleyn. Kraliçe'nin onurunu, bu mahalle ağzıyla kirletmemelisiniz. | Open Subtitles | أيتها الغانية "بولين" يجب أن لا تسيئي إلى الملكة بتلك اللغة |
Darbe, Papa'nın Henry'ye Anne Boleyn'i terk ederek size dönmesini emrederek başlayacak. | Open Subtitles | سيتم الإشارة إلى الضربة المفاجئة عند وصول مرسوم بابوي يأمر "هنري" بترك "آن بولين" والعودة إلى زواجه |
Anne Boleyn'in sarayı terk etmesi için emir vermenizi istiyor. | Open Subtitles | يشير المرسوم إلى جلالتك بأن تأمر السيدة "آن بولين" بمغادرة البلاط |
Cromwell'in dediğine göre, Kral, Norfolk ve Boleyn ile yemek yemiş. En büyük düşmanlarımla. | Open Subtitles | السيد "كرومويل" أخبرني بأن الملك يتناول العشاء مع "نورفولك" و"بولين" |
George Boleyn, burada belirtilen tarihlerde İngiltere Kraliçesi Anne'le zina yapmaktan dolayı vatana ihanetle itham ediliyorsunuz. | Open Subtitles | جورج بوليين أنت متهم بالخيانة العظمى وهناك تواريخ محددة لذلك هنا. لقد أرتكبت جريمة الزنى مع ( أن) ملكة انجلترا. |
Tower Green, Anne Boleyn'in kafasının vurulduğu yer. | Open Subtitles | "تاور جرين) حين) قُطعت رأس (آنّ بيلون)" |