ويكيبيديا

    "bombardımanı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القصف
        
    • قصف
        
    • بقصف
        
    Sebep olarak sundukları Amerikan bombardımanı çok da uzak değildi. TED السبب الذي قدموه عن القصف الأمريكي لم يكن بعيداً كلياً.
    Hareket tarzı belirlenmişti: Gece bombardımanı. Open Subtitles لقد تم تحديد اسلوب القصف القصف الليلى المركز
    Tanrıya şükürler olsun. bombardımanı durdurmalısın. Open Subtitles الحمدلله نعم سيدي, عليك إلغاء عملية القصف
    - ...önce hava bombardımanı yapmalı... Open Subtitles يتبعها قصف جوى ... رجاءً , هلا أستمعت مرة على سبيل التغيير ؟
    Belgrad bombardımanı sırasında olmuş. Open Subtitles أثناء قصف بلغراد
    3,5 mil genişliğindeki araziye halı bombardımanı yapacağız Open Subtitles سنسحق منطقة بعرض ثلاثة أميال ونصف بقصف مركز
    bombardımanı geciktirdin. Duygusal saçmalıklar. Open Subtitles أخرت عملية القصف المزيد من تفاهاتك العاطفية بيلي؟
    Amerikan konsolosundan bombardımanı durdurmaları için rica ettik ama pek umut yok. Open Subtitles التمسنا من ممثل الحكومة الأمريكية التدخل لوقف القصف لكن الأمل قليل
    Bruce, ikimiz âşıklarımızın tek bir kaynaktan sürekli bombardımanı yüzünden daha kötü durumda olabilirdik. Open Subtitles بروس أنت وأنا يمكن أن نكون أسوأ حالاً في الحقيقة بسبب القصف الثابت من مصدر وحيد.
    Derken, Alman bombardımanı başladığı gibi durdu. Open Subtitles ...فجأه , تماماً مثلما بدء توقف القصف الألمانى عن الهدير...
    Tek ihtiyacımız, sizin bombardımanı başlatma emriniz. Open Subtitles كلّ ما ننتظره أوامرك ببدء القصف
    90'lı yıllarda NATO bombardımanı devam ederken silah kaçakçıları, hastaneleri, yetimhaneleri, vurulmaması gereken yerlerin hepsini mühimmatları saklamak için kullandılar. Open Subtitles لذلك، خلال القصف في حلف الناتو في التسعينات، إعتاد مهربو السلاح على تخزين أسلحتهم في المستشفيات، ودور الأيتام، وفي أي مكان عرفوا بأنه لا يمكن إستهدافه
    İşaretimle bombardımanı başlatacaksın. Open Subtitles ــ آجل يا سيدي ــ أبدأ القصف
    Çıkarma yapılacak bölgelerde Almanların iletişimi kesmek için hava bombardımanı hayatî önemdeydi. Open Subtitles الأمر الأكثـر أهميه كـان خطة القصف لقطع خـطـوط مواصـلات الألمان نحو نقاط الغـزو (والتى عرفت كودياً بأسم (التحريم
    Özellikle güney Fransa'yı, uçaklarımızın Fransa'nın güney kıyılarına yaptığı müthiş bombardımanı düşünüyorum. Open Subtitles (خاصة فى جنوبى (فرنسا مع القصف المروع لطائراتنا
    Anlaşıldı Ejder. bombardımanı başlatıyoruz. Open Subtitles علم ياتنين نبدأ القصف
    Guernica bombardımanı esnasında büyükbabam ormanda gizleniyormuş. Open Subtitles في قصف (جورنيكا) ذهب جدي غاضبا . . إلى المقدمة
    200 yıl önce 1812 savaşında Francis Scott Key Fort McHenry bombardımanı sırasında kendini ateşkes gemisinde bulmuştu. Open Subtitles لقد كَانَ قبل 200 سنةً تقريباً في حرب 1812 عندما وجد (فرانسيس سكوت ) عالقآ في السفينة أثناء قصف حصنِ "ماكهينري"
    -...önce hava bombardımanı yapmalı-- Open Subtitles يتبعها قصف جوى ...
    3,5 mil genişliğindeki araziye halı bombardımanı yapacağız. Open Subtitles سنسحق منطقة بعرض ثلاثة أميال ونصف بقصف مركز
    Nazilerin Belgrad'ta 1941'den beri yıkamadıklarını müttefik bombardımanı yıkmakta. Open Subtitles قوات حلف الناتو قامت بقصف وتدمير ما أبقاه النازيون من بلغراد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد