İlginç ama şarkıcı Bono aynı zamanda TED Ödülü sahibidir. | TED | والمثير للاهتمام ، بونو هو أيضا حاصل على جائزة تد. |
Edward de Bono, beyinlerimizin motife uyan makineler olduğunu iddia etmişti. | TED | و الآن يجادل ادوارد دي بونو على ان أدمغتنا هي آلات لأيجاد التماثل |
Edward de Bono: Sahnede büyü neredeyse tamamen momentum hatasına dayanır. | TED | ادوارد دي بونو: يعتمد السحر المسرحي بصورة شبه كاملة على خطأ الزخم. |
Ben yapmak istedim açıkçası ama Bono'yu ikna edemedim. | TED | لقد كنت حريصاً على القيام بذلك، لا يمكن أن تقنع بونو. |
Ekranda, bu Bono. | TED | يظهر على الشاشة أعلى الاستديو، السيد بونو. |
? Neyazık ki bizler Mr.Bono'dan farklı olarak teknik insanlarız, ve bu sebeple bu teknik içerikli kullanımlara yönelmek zorundayız. | TED | الآن، للأسف ، نحن التقنيون، على عكس السيد بونو ، علينا الخوض في كل هذه الكلمات التقنية. |
Ben teknik bir insanım, küçük tıbbi cihazlarla ilgiliyim, Mr.Bono'nun bahsettiği gibi çoğunlukla yüksek teknolojili şeyler. | TED | أنا تقني، أهوى المبتكرات الطبية ، معظمها ذات تقنية عالية مثل الأشياء التي تحدث عنها السيد بونو. |
Fakat konu onların Bono ya da Tracy Chapman olmaları değil. | TED | لكنه ليس أنهم سيصبحوا بونو أو ترايسي تشابمان. |
Vücut geliştirmeci Jesse Ventura, Sonny Bono "Aşk Gemisi'ndeki Gopher, Mary Bono. | Open Subtitles | جيسي "الجسد" فينتورا سوني بونو و جوفر من قارب الحب ماري بونو |
Sonny Bono ne yapmış ne yapmamış umurumda değil. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا حقاً لا العناية الذي سوني بونو أَو ما عَمِلَ. |
Bu adam klinikler inşa ediyor. Köyleri kurtarıyor, Bono'yu tanıyor. | Open Subtitles | هذا الرجل يبني مستوصفات يحفظ قرى، يعرف بونو |
Bak şimdi bu bana yakın arkadaşım Bono'dan bir söz hatırlattı... | Open Subtitles | هذا يذكرنى بقصة قديمة "عن صديقي العزيز"بونو بونو: مغنى بريطانى شهير |
Cher, Madonna ve Bono geleneğine uygun bir biçimde... | Open Subtitles | يشبه التقاليد الكُبرى كــ شير, مادونا, بونو |
Ama dediğim gibi, bu sadece bir pro Bono davası kariyerine bir faydası olmayacak. | Open Subtitles | لكن كما قلت انها مجرد قضيه برونو بونو لن تساعدك في عملك |
Peki iki ordu ölümüne vuruşurlarsa avukatların çokça söylediği gibi cui Bono? | Open Subtitles | اذن الجيشين سيتقاتلون حتى الموت كما قال المحامون كوي بونو ؟ |
Taklidini yaptığım zaman sesim efemine Bono gibi çıkıyor, öyle yani. | Open Subtitles | عندما أفعل له، وأنا يبدو وكأنه بونو مخنث جدا، لذلك أقوم به. |
Düzgün bir takım elbise giyen, ince bir kravat ve Bono gözlükleri takan Avrupalı Peter'a bakınıyorum. | Open Subtitles | أنا أستطيع إزالة نظارات بونو سأحب أن أراك وأنت تحاول |
Chaz Bono'dan sonra bir kadında o kadar bozukluk görmemiştim. | Open Subtitles | أنا لم أر أن الكثير التغيير على سيدة منذ تشاز بونو |
Dinle Bono, insan bundan fazlasını dileyemez. | Open Subtitles | انظر لـ بونو ولا أطلب أكثر من ذلك أحبك أيها الزنجي |
Dünya turnesinde Bono'dan daha büyük kitleler çekti. | Open Subtitles | جولته الموسيقيه حول العالم جلبت جمهوراً أكبر من بونو |