Bourbon Caddesi'nde tuhaf ve harika sırlarla dolu bir akşam | Open Subtitles | بعض الأسرار الغريبة والرائعة عن شارع بوربون في هذا المساء |
Bobby, tebrikler. Sen Bourbon Bowl'un en iyi oyuncusu secildin. | Open Subtitles | مبروك يا بوبي, أنت ال ام في بي لسهل بوربون |
Sakıncası yoksa ben de burada Bayan Beatrix Bourbon'a bir şey söylemek isitiyordum. | Open Subtitles | أعتقد اني لدي ما أقوله للأنسة بيتركس بوربون إن ام يكن لديها ماتع |
Sanirim kaybolduk. Bourbon Bowla gidiyoruz biz. | Open Subtitles | لابذ اننا ضائعون قليلاً, نحن نحاول الوصول الى سهل بوربون |
ABC Bourbon Bowl'a hos geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم بالتغطية الإخبارية في مباريات بوربون |
Bir şişe Bourbon, size o akşam vermeyi düşünüyordum. | Open Subtitles | زجاجة بوربون, أعتقد أنه كان يجب علي أن أعطيك اياها سابقاً |
Yılın bu zamanı, Mardi Gras'tan Bourbon Sokağı boyunca oda bulmaya çalışmaya benzer. | Open Subtitles | في هذا الوقت من العام، وكأنها محاولة الحصول على غرفة في شارع بوربون أثناء الكرنفال |
Yerel fabrikatörlerden Bill Bourbon dün gece ölü olarak bulundu ve sizler buraya kendisinin ahirete olan son yolculuğunda taziyelerinizi iletmek için toplandınız. | Open Subtitles | الشريف المحلي بل بوربون قتل الليلة الفائته وكلكم الليلة قد تجمعتم لتناول وجبة لتحتفلوا بوفاته |
...ya da diğer adıyla Beatrix Bourbon orta derecede şüphelendiğim kişi. | Open Subtitles | أو بيتركس بوربون الشخص الذي أشتبه به أكثر |
Böylece katilin yaşlı Beatrix Bourbon olduğunu anlamış oldunuz. | Open Subtitles | حسنا, الآن سنكتشف أن بيتركس بوربون هي القاتلة |
Devrimi takip eden yıllarda Bourbon Sarayı'ndan, Fransa'nın gittikçe genişleyen sanat koleksiyonuna ev sahipliği yapabilecek büyüklükte bir müzeye dönüştü. | Open Subtitles | في السنوات التي تلت الثورة من قصر بوربون إلي متحف كبير بما يكفي ليضم مجموعة فرنسا الفنية والتي كان نموها في تسارع |
Anlaşılan Bourbon Sokağı'ndaki kıllı boncuk askısı olayını unutmuşsun. | Open Subtitles | من الواضح أنك نسيت حادثة ظهور شعر عانته في سانت بوربون |
Peki, şaşıracaksınız Bu parçalar yaklaşık Bourbon için geçer. | Open Subtitles | ستتفاجأ عندما تعلم ماذا يدعون أنه بوربون هنا |
Kanınızı Protestan Bourbon'larla birleştirdiğinize dair duyuru. | Open Subtitles | خطة لخلط الدم تماشيا مع البروتستانت، آل بوربون |
Bourbon prensi tahta çıkacaktı. | Open Subtitles | وأنا فشلت في انتاج المزيد من الأبناء فإن أمراء بوربون ستأخذ العرش |
Bir Bourbon alırım. Ee, bu ziyareti neye borçluyum? | Open Subtitles | بإمكانك لف ذراعي, سأخذ بوربون لذا , لمن أدين بهذا الشرف ؟ |
Böylesi önemli bir gün bizlere Bourbon Hanesinin, tüm ilk doğan erkek çocuklarının kaderini hatırlattı. | Open Subtitles | ياله من يوم مهم يذكرنا بمصير كل اول ولادة صبي في منزل بوربون |
"Bourbon Caddesi'ndeki en zarif genelevin müşterileri o gittiğinden beri ağlıyorlar." | Open Subtitles | زبائن العاهرات المحترمون بشارع بوربون " " مُستمرون بالبكاء مُنذ ان رَحَلَتْ |
Mud Dogslar Bourbon Bowla gidiyor. | Open Subtitles | كلاب الطين ذاهبة الى سهل بوربون |
Bourbon Bowl. | Open Subtitles | هذه اول ذكرى سنوية لسهل بوربون |