Belki aynı boyuttaki 2 beyin aslında çok farklı miktarlarda nöron içeriyorlardı. | TED | قد يوجد دماغان ذوا الحجم نفسه إلّا أنهما مكونان من عددين مختلفين جداً من الخلايا العصبية. |
İşin aslı, bir çok kadın bunları normal boyuttaki muzlara tercih eder, ...çünkü onlar insanın içi titretir ve lezizdir ayrıca çok ama çok özeldir. | Open Subtitles | في الحقيقة ،الكثير من النساء يفضلون الموز ذو الحجم العادي لأنه مثير ولذيذ ومميز جدا جدا جدا |
Bu boyuttaki bir uydu anteni binlerce mil uzağa yayın yapabilme özelliğine sahiptir. | Open Subtitles | صحن قمر صناعي بذلك الحجم يمكنه البثّ لآلاف الأميال |
Bu boyuttaki bir şehir büyük atmosfer sürtünmesi yaratır. | Open Subtitles | مدينة بهذا الحجم ستخلق احتكاكا كبيرا سندخل اما بسرعة شديدة أو انحدار شديد |
Ama boyuttaki özünü Resikhian vazosuna sokabilirim. | Open Subtitles | لكن يمكن أن أقضي علي جوهرة تنقلك بين الأبعاد |
Her gün aynı boyuttaki sebzeler, yüzlerce kamyonun gelip kendilerini | Open Subtitles | مدينة من الخضراوات الوحدة الحجم تنتظر كل يوم |
Bu boyuttaki bir çamaşirhanede normalde bunun yarisi olur. | Open Subtitles | مغسلة بهذا الحجم عادةً تملك ربما النصف، حسناً؟ |
Eminim, o insancıl boyuttaki kulaklarınla bize karın mukoza tabakasının 3 bileşenini sayabilirsin. | Open Subtitles | بالتأكيد، بإذنيك ذات الحجم البشري.. أيمكنك إخبارنا ماهي الثلاث مكونات لطبقة الغشاء المخاطي للمعدة؟ |
Şampuanı almayı ve onu ufak boyuttaki seyahat şişelerine koymayı seviyorum. | Open Subtitles | أحب أخذ الشامبو و وضعه في قارورات صغيرة الحجم للأسفار |
Bu boyuttaki bir çamaşırhanede normalde bunun yarısı olur. | Open Subtitles | مغسلة بهذا الحجم عادةً تملك ربما النصف، حسناً؟ |
160 milyon yıl boyunca, orta boy, orta-büyük, büyük, devasa ve muazzam boyuttaki hayvanlar dinozorlardı. | Open Subtitles | لـ160 مليون عام، كل الحيوانات متوسطة الحجم ومتوسطة الضخامة والضخمة والعملاقة كانت الديناصورات في كل هذا الوقت. |
Venüs'ün diğer bir ayırt edici özelliği ise, olağanüstü boyuttaki lav kanalarıdır. | Open Subtitles | سمة أخري مميزة للزهرة هي الحجم الذي لا يصدق لقنوات الحمم |
Bu boyuttaki bir kalabalıkta bugün tahminimce neredeyse 20,000 kişi olduğunu sanıyorum. | Open Subtitles | عادةً مع هذا الحجم من الحشد, أعتقد, أن التقديرات لليوم حوالي 20 ألف, |
Bu boyuttaki bir silaha nasıl güç verebiliyorlar ki? | Open Subtitles | كيف من الممكن أن تزود سلاحا بهذا الحجم بالطاقه ؟ |
Bu boyuttaki bir projeyi sizinki gibi idare edebilecek şirket çok az. | Open Subtitles | ليست هناك العديد من الشركات مثل لك التي يمكن التعامل مع مشروع بهذا الحجم. |
Devasa iPad'imi ve küçük iPad'imi en az normal boyuttaki iPad'im kadar çok seviyorum. | Open Subtitles | أحب بلدي العملاق باد وبلدي قليلا باد تقريبا بقدر كما باد بلدي العادية الحجم. |
Oklahoma'da büyüdüm, bu boyuttaki bir kasırganın yapabileceklerini bilirim. İşte bu yüzden gitmek zorundayız. | Open Subtitles | لقد نشأت في ولاية أوكلاهوما، وأنا أعلم ما اعصار بهذا الحجم يمكن ان يفعل. |
O boyuttaki silahlar yem için biraz riskli durmuyor mu? | Open Subtitles | ألا تُعد أسلحة بذلك الحجم خطرة قليلاً لكي تُستخدم كطُعم ؟ |
Sonuç ise primat beyni daima aynı boyuttaki sıçan beyninden daha fazla nörona sahiptir ve beyin büyüdükçe aradaki fark da artacaktır. | TED | و نتيجة ذلك أن دماغ الرئيسيات سوف يمتلك عدد من الخلايا العصبية دائماً أكبر من دماغ القوارض ذو الحجم نفسه، و كلما زاد حجم الدماغ، زاد هذا الفارق. |
Bu boyuttaki bir motor için iyi benzin gerekir, değil mi? | Open Subtitles | محرك بهذا الحجم يتوسل للأشياء الجيدة |
Sayısız boyuttaki hayat formlarını absorbe ettik. | Open Subtitles | نحن قد أمتصصنا أشكال الحياة في الأبعاد الغير المعدودة |