Bozukluğunuz var mı hanımefendi? | Open Subtitles | ألديك بعض الفكة يا سيدتي؟ |
- Bozukluğunuz var mı, bayan? | Open Subtitles | هل لديكِ بعض الفكة يا سيدتي؟ |
Biraz Bozukluğunuz var mı bayan? | Open Subtitles | هل لديكِ بعض الفكة يا سيدتي ؟ |
Dostunuza verecek Bozukluğunuz yok mu kızlar? | Open Subtitles | هل لديكم أي فكة لرجل عجوز, يا فتيات؟ |
- Sigara makinesi için Bozukluğunuz var mı? | Open Subtitles | هل لديك فكة من أجل آلة التدخين؟ ماذا؟ |
Fazla Bozukluğunuz var mı? Teşekkürler, Tanrı sizi korusun. | Open Subtitles | معذرة، سيّدتي، ألديكِ بعض الفكّة المتبقيّة؟ |
Bozukluğunuz var mıydı? | Open Subtitles | أعطيني بعضاً من باقي المال؟ |
- Bozukluğunuz var mı, bayan? | Open Subtitles | -هل لديكِ بعض الفكة يا سيدتي؟ |
Üzgünüm, yeniden, acaba daha fazla Bozukluğunuz var mı? | Open Subtitles | آسفة مرة أخرى، لكن هل لديكم فكة أخرى؟ |
Hiç Bozukluğunuz var mı? | Open Subtitles | هل لديك فكة ؟ |
Fazla Bozukluğunuz var mı? | Open Subtitles | بعض الفكّة المتبقيّة؟ |
Bozukluğunuz var mı? | Open Subtitles | بعض الفكّة المتبقيّة؟ |
Biraz Bozukluğunuz var mı, hanımefendi? | Open Subtitles | ألديك بعض الفكّة يا سيّدتي؟ |
Bozukluğunuz var mıydı? | Open Subtitles | أعيني بعضاً من باقي المال؟ |