Otizm, gelişimsel bozukluklar arasında, en genetik-belirlenimli olanıdır | TED | حسنا, التوحد هو أقوى الحالات الوراثية في جميع اضطرابات النمو, |
Genetik bozukluklar, virüsler, kanserler yoktu. | Open Subtitles | ،لم نجد أي اضطرابات وراثية لا فيروسات، لا أمراض سرطانية |
Yani, akıl hastalığı, bozukluklar, fobiler ya da sen nasıl söylüyorsan... | Open Subtitles | فالأمراض العقلية أو الاضطرابات أو الرهاب |
Ünlü ve iyi bir beyin cerrahına Alzaymır gibi sinirsel bozukluklar üzerinde çalışan yakın bir arkadaşıma gösterirdim. | Open Subtitles | جراح الأعصاب المعروف والمشهور والماهر والذي صدف أنه يدرس الإضطرابات العصبية مثل ألزهايمر |
Ayrıca bu da Çin yemeği, taksi parası ve çocuklara aldığımız çerezlerden kalan bozukluklar. | Open Subtitles | وهذه الفكة تبقت من الطعام الصينىّ وركوب سيارة الأجرة ووجبات خفيفة من أجل الفتية. |
- Bu çok güzel. Eğer bunu yapabilseydim, bozukluklar için sokaklarda dansetmezdim. | Open Subtitles | لو انني استطيع ان اصنع ما تصنع لما وجدتني ارقص في الشوارع من اجل بضعة عملات |
2,147,000 dolar ve bozukluklar. | Open Subtitles | 2مليون و147الف بالاضافه الى الفكه |
Küllükteki bozukluklar sayılıdır haberin ola! | Open Subtitles | ولقد أحصيتُ القطع النقدية الموجودة في منفضة السجائر! |
86.000 dolar kazandık, Ray ve bozukluklar. | Open Subtitles | ربحنا 86 ألف دولار وبعض الصرافة يا راي |
Yine de, doğuştan gelen ya da geçirilmiş bir hastalığın neticesi olan... anatomik bozukluklar hakkında... yeterli deneyime ben sahibim. | Open Subtitles | إلا أنني أتمتع بكفاءة معينة فيما يتعلق بمضاعفات الشذوذات الخلقية أو الناتجة عن مرض سابق |
- Öğrenme ve dil sorunları duygusal ve davranışsal bozukluklar... | Open Subtitles | مشاكل في التعلم واللغة اضطرابات في المشاعر والسلوكيات |
Christian duygusal ve psikolojik zorluklar ve bozukluklar çekiyordu. | Open Subtitles | كريستيان كان يعاني من اضطرابات عاطفية والتشتت النفسي |
Psikiyatrik bozukluklar, uyurgezerlik, ne bileyim aşırı alkol gibi belirgin nedenleri eledik mi? | Open Subtitles | ،إن أستبعدنا من ذلك الاضطرابات النفسيّة النوم سائراً، لا أدري ليلة شاقة بعد احتفال؟ |
GOP'da zihinsel hastalar kanadındaki aşırı egzotik bozukluklar kurultayında sağlam bağlantıları vardır. | Open Subtitles | لجناح المرضى العقليين و قسم الاضطرابات الغريبة المتطرفة لأعضاء الحزب الجمهوري |
Genetik bozukluklar her yerde kitle oluşturabilir. | Open Subtitles | الاضطرابات الوراثية تسبب كتلاً بكل مكان |
Bilirsiniz ki, psikolojik bozukluklar genellikle hastalar onları gördüğünde kontrol ve güç kullanarak genellikle şiddetin tipleri şeklinde yansıtırlar. | Open Subtitles | كما تعرفين، الإضطرابات النفسية دائماً ما تعبر عن نفسها في المريض عندما يرون أنفسهم ،يمارسون السيطرة و القوة |
Şimdi, bu sabah Dr.Insel'in de bahsettiği yükselen bir görüş var, psikiyatrik bozukluklar aslında ruh hali, duygu ve duygulanım ile ilgili sinir ağlarında görülen bozukluklardır. | TED | وجهة النظر الناشئة الآن والتي سمعتم عنها من الدكتور إنسل هذا الصباح وهي أن الإضطرابات النفسية في الواقع هي اضطرابات الدوائر العصبية العاطفة والمزاج والشعور |
Belki de buralarda bir yerde almamızı umursamayacağı bozukluklar vardır. | Open Subtitles | حسنا , ربما لديه بعض الفكة بمكان ما ولا يمانع أخذنا إياها |
Buradaki bozukluklar olmadığını söylüyor. | Open Subtitles | لدي بعض الفكة هنا تقول أنه ليس لديك |
- Bu çok güzel. Eğer bunu yapabilseydim, bozukluklar için sokaklarda dansetmezdim. | Open Subtitles | لو انني استطيع ان اصنع ما تصنع لما وجدتني ارقص في الشوارع من اجل بضعة عملات |
2,147,000 dolar ve bozukluklar. | Open Subtitles | 2مليون و147الف بالاضافه الى الفكه |
Bütün o bozukluklar ayağımın altında kayıyordu. | Open Subtitles | كل تلك القطع النقدية كانت تتزحزح تحت قدميّ... |
Evet, doğru. 650 milyon dolar. Ve bozukluklar. | Open Subtitles | أجل 650ملبون دولار وبعض الصرافة |
Konjenital bozukluklar ortaya çıkmak için 46 yıl beklemezler. | Open Subtitles | ليس من عادة الشذوذات الخلقية أن تنتظر سنّ السادسة والأربعين لتتظاهر |