Bravo Ekibi, hedef Kuhio'dan güneydoğuya dönüyor. | Open Subtitles | فريق برافو,الهدف ينتقل الى الجنوب الغربى فى كيهو. |
Bravo Ekibi, doğ kanadı temiz. Bir şey bulamadık. Tango ekibi, temiz. | Open Subtitles | فريق برافو ، الجناح الشرقي خالي ليس لدينا شيء |
Bravo Ekibi 6. katın batısına konuşlandık. | Open Subtitles | فريق برافو في الموقع في الطابق السادس الى الغرب |
Bravo Ekibi 6. katın batısında yerimizi aldık. | Open Subtitles | فريق برافو نحن في الموقع الطابق السادس للشرق |
Bravo Ekibi, kapıların açılması için destek ol. | Open Subtitles | فرقه برافو استعدوا لفتح الأبواب |
Bravo Ekibi, arka taraf güvenli. | Open Subtitles | (برافو كين)، قم بتأمين المحيط بالخلف. |
Bravo Ekibi siz güvertedesiniz. Tango sizin hemen altınızdaki katta. | Open Subtitles | فريق "برافو"، أنتم على السطح الهدف في الطابق الأسفل |
Bravo Ekibi, kontrol edelim ve çıkalım. 1-2-3-4-. | Open Subtitles | فريق برافو التحقق 1 2 برافو 3 برافو 4 |
- Bravo Ekibi takipte. - Anlaşıldı. | Open Subtitles | فريق برافو في المطاردة علم ذلك |
Bravo Ekibi biz yerleşkeye dönüyoruz. | Open Subtitles | فريق برافو نحن مُتجهون نحو المنزل |
- Bravo Ekibi saf dışı. - Efendim, adamımız olay yerine geliyor. | Open Subtitles | "ـ سقط فريق "برافو "ـ سيّدي، لقد وصل "العميل |
Bravo Ekibi, Patlayıcı İmha, mühimmat nakli için bekleyin. | Open Subtitles | فريق (برافو) , توجدوا بالقرب من افراغ الذخيرة |
Bravo Ekibi, alışveriş merkezinin kapılarında gizli ajanlarınızın yerlerini almalarını istiyorum. | Open Subtitles | فريق (برافو)، اريد أفراد الفريق بالملابس المدنية أن يأخذوا أماكنهم عند أبواب المول |
Gerekmedikçe müdahale etmeyin Bravo Ekibi. | Open Subtitles | " لا تلتحم دون ضرورة تامة " فريق برافو |
Bravo Ekibi ilerleyin! | Open Subtitles | فريق برافو تقدموا |
- Bravo Ekibi yukarı geliyoruz. | Open Subtitles | فريق برافو في طريقه للاعلى |
Alpha, Bravo Ekibi benimle. | Open Subtitles | فريق " ألفا"، فريق "برافو"، تعالا معي |
Bravo Ekibi, hedefin arkasından gidin. | Open Subtitles | فريق "برافو"، أتبع الهدف من الخلف |
Bravo Ekibi, silahları kontrol et. | Open Subtitles | فرقه برافو,تحققوا من الأسلحه |
- Bravo Ekibi, girin! | Open Subtitles | (برافو كين)، تابع التحرّك! |