- Amcamda Bu çipi üretiyor. - Yani, açıkçası düşman topraklarındayız. | Open Subtitles | عمي يصنع هذه الرقاقة لذا نحن بمعنى آخر, في منطقة الأعداء |
Ceketi incelediğimde yakanın altında Bu çipi buldum. | Open Subtitles | عندما فحصت السترة وجدت هذه الرقاقة تحت الطوق |
Bu çipi sökmeye çalıştığım anda birden bire canlanıp bize saldırdı. | Open Subtitles | عندما حاولت لفصل هذه الرقاقة أصبح حيّاً وهاجمنّا |
Olmayan tümörün çıkarıp, bunun yerine doğrudan anahtara Bu çipi yerleştireceğiz... | Open Subtitles | بدلا من أستخراج الورم الذي أصلا ليس لديَّ سوف تقوم بوضع هذه الشريحة |
Bu çipi iğrenç kişilik bozukluğunun yolunu engellemek için yerleştireceğiz. | Open Subtitles | هذه الشريحة ستمكن من منع الاضطراب في الشخصية البغيضة |
Hatta Bu çipi solurken görebilirsiniz. | TED | يمكنكم أن تروا بأن هذه الشريحة تتنفس. |
Bu çipi Ben'e götürmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أعيد هذه الرقاقة إلى (بين) |
Ve çip-- size bir video göstereceğim silikon retina Bu çipi tasarlayan öğrenci Karem Zaghloul'a baktığı zaman kendi çıktısını bozarak değiştiriyor. | TED | ورقاقة – سأعرض عليكم شريط فيديو شبكية العين السيليكونية تعطينا النتيجة عندما كانت تنظر ألى كريم زغلول ، وهو الطالب الذي صمم هذه الشريحة. |
Şimdi Bu çipi kullanalım. Niye kullanıyoruz? | TED | نستعمل هذه الشريحة الآن.. ولكن لماذا؟ |
Son iki dakikada size son bir şey söyleyeceğim. bu henüz yayınlanmadı -- yarın çıkacak -- yeni bir şey bulmak veya bir kapı açmak için Bu çipi nasıl kullanabileceğinize dair bir vaka. | TED | سأخبركم بشيئ واحد في الدقيقتين الأخيرتين لم ينشر بعد إنما سيذاع عنه غداً مثير بالفعل كيفية استخدام هذه الشريحة لتكتشف شيء جديد و تفتح أبواب الفرص |
Bu çipi çalışan biri ile değiştireceksin. | Open Subtitles | -سوف تستبدل هذه الشريحة بالتي تعمل |