Dünya nüfusunun yarısı, zaten bu çizgi üzerinde yer alan ülkelerde yaşıyor. | TED | ونصف سكان العالم يعيشون في بلدان تعدت هذا الخط بالفعل |
Ama bir mercek alırsanız, böyle, bu çizgi kgkgıkgıkgıkgk. | TED | ولكن إذا أخذنا عدسة، هذا الخط سيكون متعرج. |
Düşük frekanslarda, bu çizgi sesin yeryüzündeki sismik hareketlilikten geldiğini gösterir | TED | ففي الترددات المنخفضة نرى هذا الخط والذي يعبر عن الاصوات التي تاتي من نشاط الارض |
bu çizgi filmi özel bir haber için kesiyoruz. | Open Subtitles | نقطع هذا الكرتون من أجل تقرير خاص. |
bu çizgi film bir Bart-toon yapımıdır. Ay Carumba Entertaintment işbirliğiyle. | Open Subtitles | هذا الكرتون من إنتاج (بارت-توون) بالاشتراك مع شركة (آي كرامبا) للترفيه |
bu çizgi roman dersleri dört ila altı sayfa arasında değişiyordu. Bunların fotokopisini çekiyordum, fotokopileri vekil öğretmene | TED | هذه المحاضرات كقصص مصورة تكون أي شيء ما بين أربعة لستة صفحات، ثم أنسخها، وأعطيها لمدرسي البديل ليقدّمها لطلابي. |
Çünkü bu çizgi romanların sınıfa ait olmadıklarını biliyordum. | TED | بديهياً، عرفت بأن القصص المصورة لا تنتمي داخل الفصل الدراسي. |
bu çizgi sanal mı, kaleme ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | إذاً , هذا الخط , هل هو خيالي أم عليّ أن أحضر لكِ قلماً؟ |
Şimdi bu çizgi üzerindeki bütün evleri, binaları ve iş yerlerini kontrol etmeliyim. | Open Subtitles | كل مباني الإقامة والعمل بما يتبع مسار هذا الخط |
bu çizgi açıkça pozitiftir. | TED | هذا الخط من التطور واضح إيجابيا. |
bu çizgi hızlı bir şekilde çekilecek. | Open Subtitles | ... كليا الألمانية أو اليهودية بالكامل. هذا الخط سيتم رسمها بسرعة. |
Koniler aktif hale gelince, bu çizgi kırmızı olursa, şu düğmeye bas. | Open Subtitles | عندما يعمل القمع، لو تحول هذا الخط ... إلى اللون الأحمر، اضغطِ هذا الزر، ولو لم يتوقف |
Rengin değiştiği bu çizgi, yaralardan biri. | Open Subtitles | هذا الخط هنا حيث اللون التغييرات هي واحدة من الآفات . |
Ve gördüm ki, bu çizgi bana doğru geliyor. | TED | ورأيت هذا الخط قادم إلي. |
bu çizgi pek yerinde değil. | Open Subtitles | هذا الخط لا يبدو بالضبط صحيحا |
bu çizgi biraz yamuk. | Open Subtitles | هذا الخط معوجّ قليلاً |
Genç adam, bu çizgi filmi ödevine dönüştürüyorum. | Open Subtitles | أيها الرجل الصغير... سأحول هذا الكرتون إلى واجبات منزلية |
bu çizgi filmin adı ne demiştin? | Open Subtitles | ماذا يسمى هذا الكرتون مرة أخرى؟ |
öğrencilerime dağıtması için veriyordum. Ve çok şaşırmıştım, bu çizgi roman dersleri çok beğenilmişti. | TED | ولدهشتي، هذه المحاضرات كقصص مصورة أصبحت حديث الوقت. |
Okumaktan sıkıldığı zaman, ölüm sırasını bekleyenlere, okumayı öğretmeye başlamıştı. bu çizgi romanlarla! | TED | ولما سأم قرائتهن، قام بتعليم الرجال المحكوم عليهم بالإعدام كيفية القراءة، بإستخدام هذه القصص المصورة. |
Kâtilin kare şeklideki çenesine dikkât edin bu çizgi romanlarda kahramanların çoğunun ortak özelliğidir. | Open Subtitles | لاحظ الشكل الرياضى للبطل كما فى اغلب الروايات المصورة |