ويكيبيديا

    "bu çok yanlış" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا خطأ
        
    • هذا خطا
        
    • هذا خاطئُ
        
    • هذا خاطيء
        
    Bu çok yanlış olur. Open Subtitles . " سيكون هذا خطأ يا " توني إنهم يعرفون النوعية التي أكتبها
    İyi. Bilirsin, Bu çok yanlış! Open Subtitles يا الهي , هذا خطأ كبير , اتعلمين ؟
    Bu çok yanlış. Kapatalım bu şeyi. Cheryl çok güzel değil mi? Open Subtitles هل تعلم شيئا" , هذا خطأ ربما يجب ان نطفئه
    Bu çok yanlış ama. Bill'in bize ihtiyacı var. Open Subtitles هذا خطا ، اعتقد
    Bu çok yanlış. Open Subtitles هذا خاطئُ جداً.
    Güven bana, demokratlar benim için bir tane inşaa ederler. Bu çok yanlış. Open Subtitles صدقيني الدموقراطيين سيبنون واحدا من أجلي هذا خاطيء جدا
    - Bu çok yanlış. Götürün onu buradan. Open Subtitles أختى حامل هذا خطأ , أبعدوة عن هنا
    Vazektomi ameliyatıyla ilgili yalan söyleyen biriyim ama Bu çok yanlış. Open Subtitles أعلم أنني الرجل الذي كذب على زوجته بخصوص خضوعه لعملية قطع للقناة الدافقة ...لكن هذا هذا خطأ
    Bu çok yanlış, Tenma, sen de biliyorsun. Open Subtitles هذا خطأ يا تنما .. وانت تعلم هذا
    Evet ama Bu çok yanlış. Çok yanlış. Open Subtitles نعم، حسناً، هذا خطأ كل هذا خطأ
    Bu çok yanlış ve bu yanlışa ortak olmak istemiyorum. Open Subtitles هذا خطأ ، ولا أريد تحمل أي جزء منه
    - Bu çok yanlış bir şey. Open Subtitles أعتقد أن هذا خطأ كبير
    Neresinden bakarsan bak Bu çok yanlış. Open Subtitles هذا خطأ يوجد طرق أخري
    - Bekle, Bu çok yanlış. - Neden? Open Subtitles ـ انتظر، هذا خطأ ـ لماذا؟
    Bu çok yanlış. Open Subtitles لا، لا، لا هذا خطأ
    Bu yanlış. Bu çok yanlış. Open Subtitles هذا خطأ, إنه خطأ كبير
    Bu çok yanlış. Hırsızlığa giriyor. Open Subtitles يارفاق, هذا خطأ.
    Bu çok yanlış, bunu yapamazsınız. Open Subtitles هذا خطأ لا يمكنكم فعل هذا
    Çünkü Bu çok yanlış. Çok yanlış! Open Subtitles لأنّ هذا خطأ كبير " ويلل" هذاخطأكبير.
    Evet, Bu çok yanlış birşey. Open Subtitles هذا خطا
    Bu çok yanlış. Open Subtitles هذا خطا فادح
    Bu yanlış. Bu çok yanlış. Open Subtitles هذا خاطئُ هذا خاطئُ جداً لا
    Bu çok yanlış ama çok da doğru. Open Subtitles هذا خاطيء تماماً ولكن هذا صحيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد