ويكيبيديا

    "bu ayın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من هذا الشهر
        
    • لهذا الشهر
        
    • من الشهر
        
    • الشهرِ
        
    • هذا الشهر في
        
    • رجل هذا الشخص
        
    Bu ayın 15'inde, bizim üçüncü tanışma yıldönümümüz. Open Subtitles في الخامس عشر من هذا الشهر الذكرى الثالثه للقائنا الاول
    Düğün Bu ayın... 17'sinde Ellis Adasında olacaktır. Open Subtitles حسنا جدا الزواج سيتم في السابع من هذا الشهر على ارض جزيرة اليس
    Güzel. Düğün Bu ayın 17'sinde Ellis Adasında... olacaktır. Open Subtitles حسنا جدا، الزواج ستم في السابع عشر من هذا الشهر
    Bu ayın 13'ünde mezun olacaklar ve baştan çıkarıcı şehrimizi ziyarete geldiklerinde onlara bol şans ve başarı dileriz. Open Subtitles سيتخرجون في الثالث العشر لهذا الشهر ونتمنى لهم التوفيق والنجاح عندما يأتون لزيارة مدينتنا المغرية
    Bu ayın hesaplarını yapacağız. Open Subtitles أنا يجب أن أعمل بنود تدرج لهذا الشهر مع ديكا
    Normalde, öyle, fakat Bu ayın 13. cumada değil. Open Subtitles عادةً، نعم، ولكن ليس يوم الجمعة التي يصادف 13 من الشهر
    Bu ayın on beşinci gününde, İmparatoriçenin taç giyme töreninin yapılacağını ilan ediyorum. Open Subtitles أعلنُ بموجب هذا أن تتويج الامبراطورة سيتم في اليوم الخامس عشر من هذا الشهر
    Araştırma notlarına benziyor hem de Bu ayın. Open Subtitles تبدو وكأنّها ملاحظات تحقيقاته بدءاً من هذا الشهر
    Tamam. Duruşma Bu ayın 15'inde saat 10'da. Open Subtitles حسنٌ, المحاكمة في الخامس عشر من هذا الشهر في العاشرة صباحًا.
    Size tek söyleyebileceğim eğer Bu ayın 15'inde ödeme yapılmazsa haciz işlemleri başlatılacak. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله مالم نستلم الدفعه في 15 من هذا الشهر الاجرءات سوف تبدأ
    Priya, hayatının aşkıyla... Bu ayın yedisinde karşılaşacaksın. Open Subtitles بريا, سوف تجدين شريك حياتك في السابع من هذا الشهر
    Birincisi geçen ayın 23'ünde ikincisi ise Bu ayın 1'inde kaybolmuş. Open Subtitles الاولى منذ يوم 23 الشهر المنصرم الثانية يوم 1 من هذا الشهر
    Polijarni'ye döneceğiz. Bu ayın 16'sına doğru. Open Subtitles علينا أن نعود إلى "بوليارنى" في حوالى السادس عشر من هذا الشهر
    Düğün Bu ayın 17'sinde Ellis Adasında - olacaktır. Open Subtitles الزواج سيتم في السابع عشر من هذا الشهر - في جزيرة اليس
    Bu ayın umut vaddeden sanatçısı olarak web sitelerine beni koyacaklar. Open Subtitles وسوف يضعوني على موقعهم الإلكتروني بصفتي فنانهم المفضل لهذا الشهر.
    Sonra da Bu ayın finans paketlerini tarih ve saatine göre kategorize etmeni istiyorum. Open Subtitles بعد قيامك بذلك أريد منك جدولة الودائع المالية لهذا الشهر بحسب التاريخ و الوقت
    Rohit Bu ayın kirasını ödeyemedi. Ne para var ne de yemek! Open Subtitles روهيت] لم يدفع إيجاره لهذا الشهر] ولا يوجد مال لـ الطعام
    Bu ayın kirasını biraz geciktireceğim. Open Subtitles سوف أتأخر على دفع الإيجار لهذا الشهر.
    Bu mektubu evine teslim etmem için sen vermiştin Bu ayın 3. gününde. Open Subtitles أعطيتني هذه الرسالة لتسلم لمنزلك هنا في اليوم الثالث من الشهر القمري
    Maya, hayatım, anladığıma göre Bu ayın ilişki köşesini yazıyorsun. Open Subtitles Maya، عزيز، أَفْهمُ أنت تَكْتبُ هذا الشهرِ عمود علاقةِ.
    Bu ayın dokuzu akşamı... seninle bir şey görüşmem lazım. Open Subtitles أحتاج لمناقشة الشيء معك على تسع هذا الشهر في المساء.
    Kahramanlık yaparak Dwight'ı evinize aldığınız için Bu ayın melek yunusu siz seçildiniz. Open Subtitles من اجل السماح ل"دوايت" بالبقاء في منزلك.. انت رجل هذا الشخص في المجلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد