Asırlar önce bu dört ulus da uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل ، عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Asırlar önce bu dört ulus da uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل ، عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Peki bu dört etken neydi: Çocukların hayatta kalması gerekli, çocuklar iş gücü olarak kullanılmamalı, kadınlar eğitilmeli ve iş hayatına katılmalı ve aile planlaması hizmetlerinin erişilebilir olması. | TED | وبالتالي ما هو عليه، هو هذه الأربعة: الأطفال ينبغي أن يبقوا على قيد الحياة، لا ينبغي أن نحتاج الأطفال للعمل، وينبغي تعليم النساء وضمهم إلى قوة العمل وتنظيم الأسرة ينبغي أن يكون متاحاً. |
bu dört yıl asgari ücret için, seni pislik. Hayır! | Open Subtitles | هذا من أجل الحدّ الأدنى لأجور أربع سنوات أيّها الحقير |
bu dört duvarın içinde birbirinize yabancı olabilirsiniz... ya da bir aile olursunuz. | Open Subtitles | مابين هذه الأربع حوائط بإمكانك أن تكون غريبا او تكون من العائلة |
bu dört peygamber de mucizelere sahipti. | Open Subtitles | و قد أيد الله كل واحد من أولئك الأربعة بمعجزة |
Asırlar önce bu dört ulus da uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل ، عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم. |
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
Uzun zaman önce, bu dört ulus uyum içinde yaşıyordu. | Open Subtitles | .منذ وقت طويل, عاشت الأمم الأربعة معاً في تناغم |
bu dört kişi grupta hizip oluşturdu. | Open Subtitles | هذه الأربعة يمثّل a الإنشقاق الديني في المجموعة. |
Ama bu dört gemi, devirlerinin Titanik'leriymiş. | Open Subtitles | كلا لا يوجد سجلات لمعظم رؤوس التماثيل لكن هذه الأربعة سفن كانت تايتانيك " في عصرها " |
Yani kabaca bu dört neden, demokratik kültürün, sadece siyasi bir seçenek olarak değil, uygar bir seçenek olarak da yayılmasını çok daha zor hale getiriyor. | TED | لذلك هذه الأربعة أسباب تقريبأ تمثل صعوبة أكثر أمام ثقافة الديمقراطية لتنتشر كإختيار مُتحضر ، وليس فقط مجرد إختيار سياسي . |
Bir domuzcuk, yalinayak İz birakmiş bu dört küçük ayak | Open Subtitles | الخنزير البري بدون أحذية صنع مسارًا من أربع حفر عميقة |
Yani, büyük olasılıkla beden bu dört saatlik zaman diliminde atıldı. | Open Subtitles | لذا، من المحتمل، تمّ التخلّص من الجثة في إطار أربع ساعات |
bu dört ülkede 13 hastanede ve 2010'dan beri hiç bir klinik yan etki olmadan 2,000 üzerinde ameliyat gerçekleştirdik. Yani çok heyecanlıyız. | TED | في 13 مستشفى في أربع دول، ومنذ 2010، أجرينا 2000 عملية جراحية بدون مضاعفات سريرية. نحن نشعر بسعادة غامرة. |
bu dört duvarın içi hikayenizin sonu da olabilir bir başlangıç da yapabilirsiniz. | Open Subtitles | مابين هذه الأربع حوائط بإمكانك بالإمكان جعلها نهاية قصتك او بإمكانك ان تجعلها البداية |
Araştırma sonuçlarınızı kullanarak bu dört arkadaşınızın kurtulması adına bizi ikna etmek için son şansınız . | Open Subtitles | إنها فرصة إستخدام بحثكم وإقناعنا أن أولئك الأربعة يستحقون ثقتنا أو حاجتنا لإبقائهم |
Evet, oldu. bu dört. | Open Subtitles | نعم، هذه أربعة. |
bu dört yem Will'in evinde bulduklarımızla neredeyse aynı tamamen aynı insan kalıntılarından yapılmış Abigail Hobbs, Donald Sutcliffe, Marissa Schuur, Georgia Madchen. | Open Subtitles | هذه الأطعم الأربعة متطابقة تقريبا لما وجدناه في بيت ويل،مصنوعة من مواد من نفس البقايا البشرية إنها أبيغيل هوبز |