Bu ufaklığı elimin tersi gibi geliyorum. Yüce Tanrım, Bu da nedir? ! | Open Subtitles | أعرف هذا الرجل الصغير مثل خلفية يدي يا إلهي ، ما هذا ؟ |
Bu da nedir hanımlar? Devlet Televizyonu mu? | Open Subtitles | ما هذا أيتها السيدتان, الإذاعة الوطنية العامة؟ |
Hey,Bu da nedir? | Open Subtitles | يا أنتم، ما هذا بحق الله؟ ما هذا بحق الله؟ |
Hayır, cidden, bunu halletmeme izin verin. Oh. Bu da nedir? | Open Subtitles | جديا، دعوني أهتم بذلك، ما هذا ؟ |
Bu da nedir? | Open Subtitles | ماهذا على وجه الأرض ؟ |
Bu da nedir? Yeni, havalı yürüme şeklin mi? | Open Subtitles | ما هذا, مشيت الفتى الرائع الجديدة؟ |
Saat sabahın 6sı. Bu da nedir? | Open Subtitles | إنها الساعة السادسة صباحاً ما هذا ؟ |
Yo,adamım,Bu da nedir kahrolası? | Open Subtitles | أنت يا رجل ، ما هذا بحق الجحيم؟ |
Bu da nedir? | Open Subtitles | انا اعني ما هذا الهراء العالم مقبل على |
Aklını mı kaçırdın - Bu da nedir böyle? | Open Subtitles | ما هذا الذي قمت به هل فقدت عقلك |
Ne güzel bir isim. Babam nerede? - Bu da nedir? | Open Subtitles | أين والدى ماذا لديك هنا ما هذا |
Bu Çok Aydınlatıcı Oldu.. Bu da nedir? | Open Subtitles | هذا كان امراً مفيداً جداً ما هذا ؟ |
Keskin koku hissi, kendini devretmenin bir belirtisidir. Bu da nedir? | Open Subtitles | حاسة الشم الحادة على التطور. ما هذا ? |
Gerçekten senin engelleme çalışmalarından bıktım artık. - Bu da nedir? | Open Subtitles | على محمل الجد, ابتعدي عنها ما هذا ؟ |
Bu da nedir böyle? Benim işim var. | Open Subtitles | ما هذا , لدي عمل ؟ |
Bu da nedir? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ |
Bu da nedir Allah aşkına? | Open Subtitles | ما هذا بحق السماء؟ |
Bu da nedir böyle bayan? | Open Subtitles | ما هذا يا سيدتي؟ |
Bu da nedir böyle? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ؟ |
Bu da nedir? | Open Subtitles | ماهذا بحق اللعنة؟ |
İsa adına, Bu da nedir? | Open Subtitles | يا إلهي ، ماهذا ؟ |
Whoa... Bu da nedir? | Open Subtitles | ماذا هذا بحق الجحيم؟ |
Ve Bu da nedir böyle? | Open Subtitles | وما هذا بحق الجحيم؟ |
Bu da nedir böyle? | Open Subtitles | ما هو هذا الشيء؟ |