Büroya bu departmanın eski seyrini kazandığını göstermenin en güzel yolu bu. | Open Subtitles | إنّها طريقة رائعة لإعلام المكتب أنّ هذا القسم قد عاد للمسار الصحيح. |
Dünkü vahşi batı şovun bu departmanın kesinlikle hoş görmeyeceği türden birşey. | Open Subtitles | استعراضك من الغرب المتوحش البارحه هو بالضبط السلوك الذي لم يعد يسمح به هذا القسم اطلاقاً |
Bununla birlikte, bu departmanın Bayan Robertson'la ilgili başka bir isteği yok. | Open Subtitles | أما وقد قلت ذلك، هذا القسم ليس لديها مصلحة أخرى في ملكة جمال روبرتسون. |
bu departmanın izlediği politika, polis memurlarının kameralarının önünde tutuklama yapılırken kendi güvenliğini tehlikeye atmasını gerektirmiyor. | Open Subtitles | هذه سياسة هذا القسم عدم تعريض رجال الشرطة للخطر في وجود المراسلين الصحفيين |
Çünkü ben bu departmanın başıyım, ve kimse bana bundan bahsetmedi. | Open Subtitles | لاني الرئيسة لهذا القسم ولم يقل لي احد كلمه واحده |
bu departmanın potansiyelini açığa çıkarmak adına bazı değişiklikler yapmamız lazım. | Open Subtitles | أشعر أن بعض التغييرات الهيكلية يمكن أن تفتح حقًا إمكانيات هذا القسم |
bu departmanın dışından kimsenin bilemeyeceği şeyler hakkında. | Open Subtitles | أشياءَ لا يمكنُ لشخصٍ من خارج هذا القسم أن يعرفها. |
bu departmanın dışından kimsenin bilemeyeceği şeyler biliyor. | Open Subtitles | يعرفُ أموراً لا يمكن لأحدٍ من خارج هذا القسم أن يعرفها |
Uzun zamandır bu işte çalışıyorum ve bu departmanın bir çok kişi yakaladığını gördüm. | Open Subtitles | كنت أعمل بهذه الوظيفة لفترة من الزمن الآن، ورأيت هذا القسم يطيح بأناسٍ بأقل من هذه المدة بكثير. |
Alışmak biraz zaman alacak ama bu departmanın işlerini sürdürmeye devam edeceğiz. | Open Subtitles | سيتطلَّب جهدًا للاعتياد عليه، لكننا سندير عمليَّات هذا القسم صحيحًا. |
Sizlere, despot patron rolü oynamak istemiyorum, ama bu departmanın başına geldiğimde televizyon tarihinin en kötü programlama rekoruna sahipti. | Open Subtitles | لا أريد القيام بدور الرئيسة المتسلطة معكم لكن عندما توليت هذا القسم... كان له اسوأ سجل في البرامج في تاريخ التلفزيون |
bu departmanın Bay Dorrit üzerindeki iddiaları nedir? | Open Subtitles | ماهي الإدعاءات التي يحملها هذا القسم على السيد "ويليام دوريت"؟ |
- Bayım, bu departmanın size ne yaptığını-- | Open Subtitles | ...سيدي , أنا لا أعرف ماذا فعل هذا القسم أنا أعني ذلك |
- Tek söylediğim, baba bu departmanın ihtiyacı olan son şey FBI seri katil avından gelen kötü bir basın. | Open Subtitles | كل مآ أريد قوله يا ابي أخر مايرده هذا القسم بعض من الضغط السلبي القادم من الاف بي أي " ومطاردتهم لقاتل مُتسلسل |
- Ya da etmeyin. - Bu Chicago İtfaiye Departmanı'nın imajını iyi yansıtmıyor. Hatırlatmak isterim ki, bu departmanın kurallarına uymayı taahhüt ettiniz. | Open Subtitles | ــ أو لا ــ هذا لا يعكس صورة طيبة عن مركز (مكافحة حرائق (شيكاغو هذا القسم ، الذي سأذكركما أنّ لديه قواعد إنضباطية |
Eğer bu departmanın başına geçmezsem, | Open Subtitles | أنظر إذا لم أتولي أمر هذا القسم |
Artık L.A Emniyeti'nde çalışmayan Bay Cardoza, bu departmanın ve tüm memurlarının, her gün olmak için çabalaması gereken, parlayan bir yıldız timsalidir. | Open Subtitles | ومكتب مدعي عام المنطقة. السيّد (كاردوزا)، الذي لم يعد عضواً في شرطة "لوس أنجلوس"، هو مثال ساطع لما هذا القسم |
bu departmanın, ortaya bir şeyler koyduğunu göstermesinin farklı yolları vardır. | Open Subtitles | هذا القسم موجود لأظهار ذلك فقط كا هناك طرق مختلفة لوضع الأشياء في كلمات , هناك ! |
bu departmanın rezil olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | -لن أجعل هذا القسم يُذلّ علانيّة . |
Ama bu departmanın sorumlusu olarak, kurala göre sana masa başı işi vermem gerek. | Open Subtitles | ولكن كرئيس لهذا القسم ... القانون سوف أعطيكِ مهام مكتبية |