Bir ışık huzmesiyle taşı bu duyguları... | Open Subtitles | ،آمل أن تصلك هذه المشاعر* *وها أنا سأغمض طرفًا |
Bir ışık huzmesiyle taşı bu duyguları... | Open Subtitles | ،آمل أن تصلك هذه المشاعر* *وها أنا سأغمض طرفًا |
Bir ışık huzmesiyle taşı bu duyguları... | Open Subtitles | ،آمل أن تصلك هذه المشاعر* *وها أنا سأغمض طرفًا |
Ben diliyorum ki bu duyguları tek hisseden ben değilimdir. | Open Subtitles | أنا أتمنى لم أكن أنا الوحيد من يحمل تلك المشاعر |
Her gün bir başka ülkede dar kafalı politikacıların bu duyguları sömürmeye başladığını görüyoruz. | TED | وفي البلد تلو الآخر، نرى السياسيين المتعصبين يستغلون تلك المشاعر. |
Nasıl oyunlarından bu duyguları alabilir ve gerçek dünyadaki işlere uyarlayabiliriz? | TED | كيف يمكننا أخذ هذه المشاعر من الألعاب ونقلها إلى الحياة الحقيقية؟ |
Bu kelimeleri yazıp bu duyguları hissedip nasıl bu kadar kolay vazgeçersin. | Open Subtitles | كيف استطعت كتابة هذه الكلمات واحساس هذه الأحاسيس وتتخلى عنا بسهولة ؟ |
Bir ışık huzmesiyle taşı bu duyguları... | Open Subtitles | آمل أن تصلك هذه المشاعر*، *وها أنا سأغمض طرفًا |
Bir ışık huzmesiyle taşı bu duyguları... | Open Subtitles | ،آمل أن تصلك هذه المشاعر* *وها أنا سأغمض طرفًا |
Bir ışık huzmesiyle taşı bu duyguları... | Open Subtitles | آمل أن تصلك هذه المشاعر*، *وها أنا سأغمض طرفًا |
bu duyguları hissettiğimizde, geçene kadar dua ederiz. | Open Subtitles | وعندما تراودنا تلك المشاعر نصلي فتمر الحالة بسلام. |
Yaşıtlarımız bu duyguları kavrayacak olgunlukta değiller. | Open Subtitles | ولا أظن أن من في سننا يبلغ من النضج ما يكفي لممارسة مثل تلك المشاعر |
Ve bu tarz kitaplar bu hisleri, bu büyük duyguları alır ve kitaplar bu duyguları güvenli bir şekilde aktarmanı sağlar. | Open Subtitles | إذن بعض من تلك الكتب تأخذ تلك المشاعر هذه المشاعر الكبيرة تتيح لك أن تخرجهم بنوع آمن من الزيادة والنقصان ، كما تعلم |
Bütün bu duyguları hissetmek tamamen çılgınlık. Bir anda ortaya çıkıyorlar. | Open Subtitles | إنه لشئ يصيب بالجنون تمامًا كيفية ظهور كل تلك المشاعر فجأة من العدم |
Eğer korku ve suçluluk gibi negatif duyguları bastırırsak özellikle de uyku yoksunluğu üstüne üstlük bilinçaltımız bu duyguları işlemenin bir yolunu bulacaktır. | Open Subtitles | خاصةً اذا احرمتي نفسك من النوم عقلنا الباطن سوف يجد طريقة لمعالجة تلك المشاعر |
Çocuk, bu duyguları insanlarda açığa çıkarmada oldukça yetenekli olduğunu fark etmiş. | Open Subtitles | الخوف والألم. الصبي إكتشف لنفسه موهبه وهي إنتزاع هذه المشاعر من الآخرين. |
bu duyguları yokta var edemezler. | TED | وليس بإمكانهم خلق هذه المشاعر من العدم، |
Eğer yaptığımız yanlışsa, Tanrı niçin bize bu duyguları veriyor merak ediyorum. | Open Subtitles | أتسائل لماذا الله يعطينا هذه المشاعر من السعادة، لو اننا كنا نفعل شئ خطأ. |
Ben bu duyguları yaşadım... Oda arkadaşımla | Open Subtitles | بدأت تراودني هذه الأحاسيس تجاه شريكي بالغرفة |