Bu farklı. Büyü hayatın doğal akışını değiştirmek için kullanılamaz. | Open Subtitles | هذا مختلف ,السحر لا يمكن استخدامه لتغيير النظام الطبيعي للأشياء. |
Ben rahatlamak için bir kadeh içiyorum. Bu farklı. -Öyle mi? | Open Subtitles | أتناول شراب واحد قبل العشاء للتخفيف من شدته ، هذا مختلف |
- Tamam, o zaman ben dışarıya bakayım, sen bodruma bak. - Bu farklı oldu işte. | Open Subtitles | ـ حسناً , أنا سأفتش بالخارج وأنت بالداخل ـ نعم هذا مختلف |
Bu farklı. Herkes bu işin içinde gibi duruyor. | Open Subtitles | هذا مختلف فالجميع يبدون كما لو كانوا مشتركين |
Bu farklı. Herkes bu işin içinde gibi duruyor. | Open Subtitles | هذا مختلف فالجميع يبدون كما لو كانوا مشتركين |
Ben rahatlamak için bir kadeh içiyorum. Bu farklı. | Open Subtitles | أتناول شراب واحد قبل العشاء للتخفيف من شدته ، هذا مختلف |
- Rıhtım dolusu gemi geliyor. - Bu farklı, efendim. | Open Subtitles | ـ لدىَ حوض سفن ملىء بالدخلاء ـ نعم، لكن هذا مختلف يا سيَدى |
Evet ama Bu farklı bir durum. | Open Subtitles | نعم .. حسنا .. أنا أعتقد أن هذا مختلف تماماً |
- ama Bu farklı. - Belki tekrar onu aramalısınız ve bu konuda onunla konuşmak. | Open Subtitles | لكن هذا مختلف إذاً ربما يجب أن نتصل بها مجدداً |
Ama Bu farklı. Elbette karmaşık bir hal alabilir. Bir oğlu var. | Open Subtitles | لكن هذا مختلف قد يكون الأمر معقداً فلديه ابن |
Bu farklı bir olay. Babam öldüğü için, onun tek yakını ben kaldım. | Open Subtitles | هذا مختلف, منذ وفاة ابي وانا كل ما لديها |
Yani, yaptık ama, Bu farklı. | Open Subtitles | أعني ، لقد فعلنا ، و لكن هذا مختلف أنا و هي |
Evet, ama Bu farklı, çünkü senden bir oğul ve arkadaş olarak istiyorum. | Open Subtitles | لكن هذا مختلف اني اطلب منك كابنك وكصديقك |
Daha önce de erotik asfiksi görmüştük, ama Bu farklı. | Open Subtitles | لقد رأينا ولع الإختناق من قبل, ولكن هذا مختلف |
Ama deniz kenarındalar. Bu, farklı. | Open Subtitles | . انهم فقط على ساحل وطنهم . هذا يختلف |
Bu farklı efendim. | Open Subtitles | هذه مختلفة, مولاى. |
Biliyorum, ama Bu farklı. | Open Subtitles | أَعْرفُ، لكن هذا مختلفُ. |
Tabii ki, her şey planlandığı gibi gitmedi fakat Bu farklı bir olay. | TED | وبالطبع، فليست كل الأمور تسير وفق المخطط، لكن هذا أمر مختلف. |
- Bu öyle değil. Bu farklı. | Open Subtitles | لا انها ليست وهذا يختلف تماما |
Bana her zaman kızgın Bu farklı. | Open Subtitles | إنها دائمة غاضبة مني هذه المرة الأمر مختلف |
Biliyorum ama Bu farklı sen bir kızsın. | Open Subtitles | اعلم, لكن الأمر يختلف عندما تكونين فتاة |
Ah, Salvatore, Bu farklı işte. Hilton'da mı? | Open Subtitles | آه، سالفاتوري، ذلك مختلف في فندق هيلتون؟ |
Tabi, Bu farklı. Ama bu da aynı şekilde kontrol etmek değil mi? | TED | انه مختلف. لكن أليس يقوم بالتحكم بشكل مختلف؟ |
Sen iyi bir hırsızsın, titiz ve dikkatlisin ama Bu farklı. | Open Subtitles | أنت لص محترف ...دقيق و حذر و لكن هذا الوضع مختلف |
İnsanlarla uğraşmaya başladık. Şimdi, Bu farklı bir şey. | Open Subtitles | وبدأنا في العمل على الناس الان هذا شيء مختلف |
Bakın, evet bir süredir bilgisayar kullanıyoruz, ama Bu farklı bir durum. | TED | انظر، نعم، نحن نستخدم الحاسوب منذ فترة، ولكن هذا مُختلف. |
Transeksüel terimi ise tüm Bu farklı cinsel kimlikleri içerisinde bulunduran kapsayıcı bir terimdir. | TED | مصطلح التحول الجنسي هو هذا المصطلح العام الذي يشمل كل هذه الأنواع المختلفة من الهويات. |
Evet Bu farklı, çünki genelde kıçımızı gerçek bir şey için riske atarız inandığımız bir şey için. | Open Subtitles | نعم، هو مختلف لأن عادة، عندما نخاطر بحماسنا، فإنه يقوم على شيء حقيقي... شيء يمكننا الوثوق به. |