ويكيبيديا

    "bu farklı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا مختلف
        
    • هذا يختلف
        
    • هذه مختلفة
        
    • هذا مختلفُ
        
    • هذا أمر مختلف
        
    • وهذا يختلف
        
    • الأمر مختلف
        
    • الأمر يختلف
        
    • ذلك مختلف
        
    • انه مختلف
        
    • الوضع مختلف
        
    • هذا شيء مختلف
        
    • هذا مُختلف
        
    • هذه الأنواع المختلفة
        
    • هو مختلف
        
    Bu farklı. Büyü hayatın doğal akışını değiştirmek için kullanılamaz. Open Subtitles هذا مختلف ,السحر لا يمكن استخدامه لتغيير النظام الطبيعي للأشياء.
    Ben rahatlamak için bir kadeh içiyorum. Bu farklı. -Öyle mi? Open Subtitles أتناول شراب واحد قبل العشاء للتخفيف من شدته ، هذا مختلف
    - Tamam, o zaman ben dışarıya bakayım, sen bodruma bak. - Bu farklı oldu işte. Open Subtitles ـ حسناً , أنا سأفتش بالخارج وأنت بالداخل ـ نعم هذا مختلف
    Bu farklı. Herkes bu işin içinde gibi duruyor. Open Subtitles هذا مختلف فالجميع يبدون كما لو كانوا مشتركين
    Bu farklı. Herkes bu işin içinde gibi duruyor. Open Subtitles هذا مختلف فالجميع يبدون كما لو كانوا مشتركين
    Ben rahatlamak için bir kadeh içiyorum. Bu farklı. Open Subtitles أتناول شراب واحد قبل العشاء للتخفيف من شدته ، هذا مختلف
    - Rıhtım dolusu gemi geliyor. - Bu farklı, efendim. Open Subtitles ـ لدىَ حوض سفن ملىء بالدخلاء ـ نعم، لكن هذا مختلف يا سيَدى
    Evet ama Bu farklı bir durum. Open Subtitles نعم .. حسنا .. أنا أعتقد أن هذا مختلف تماماً
    - ama Bu farklı. - Belki tekrar onu aramalısınız ve bu konuda onunla konuşmak. Open Subtitles لكن هذا مختلف إذاً ربما يجب أن نتصل بها مجدداً
    Ama Bu farklı. Elbette karmaşık bir hal alabilir. Bir oğlu var. Open Subtitles لكن هذا مختلف قد يكون الأمر معقداً فلديه ابن
    Bu farklı bir olay. Babam öldüğü için, onun tek yakını ben kaldım. Open Subtitles هذا مختلف, منذ وفاة ابي وانا كل ما لديها
    Yani, yaptık ama, Bu farklı. Open Subtitles أعني ، لقد فعلنا ، و لكن هذا مختلف أنا و هي
    Evet, ama Bu farklı, çünkü senden bir oğul ve arkadaş olarak istiyorum. Open Subtitles لكن هذا مختلف اني اطلب منك كابنك وكصديقك
    Daha önce de erotik asfiksi görmüştük, ama Bu farklı. Open Subtitles لقد رأينا ولع الإختناق من قبل, ولكن هذا مختلف
    Ama deniz kenarındalar. Bu, farklı. Open Subtitles . انهم فقط على ساحل وطنهم . هذا يختلف
    Bu farklı efendim. Open Subtitles هذه مختلفة, مولاى.
    Biliyorum, ama Bu farklı. Open Subtitles أَعْرفُ، لكن هذا مختلفُ.
    Tabii ki, her şey planlandığı gibi gitmedi fakat Bu farklı bir olay. TED وبالطبع، فليست كل الأمور تسير وفق المخطط، لكن هذا أمر مختلف.
    - Bu öyle değil. Bu farklı. Open Subtitles لا انها ليست وهذا يختلف تماما
    Bana her zaman kızgın Bu farklı. Open Subtitles إنها دائمة غاضبة مني هذه المرة الأمر مختلف
    Biliyorum ama Bu farklı sen bir kızsın. Open Subtitles اعلم, لكن الأمر يختلف عندما تكونين فتاة
    Ah, Salvatore, Bu farklı işte. Hilton'da mı? Open Subtitles آه، سالفاتوري، ذلك مختلف في فندق هيلتون؟
    Tabi, Bu farklı. Ama bu da aynı şekilde kontrol etmek değil mi? TED انه مختلف. لكن أليس يقوم بالتحكم بشكل مختلف؟
    Sen iyi bir hırsızsın, titiz ve dikkatlisin ama Bu farklı. Open Subtitles أنت لص محترف ...دقيق و حذر و لكن هذا الوضع مختلف
    İnsanlarla uğraşmaya başladık. Şimdi, Bu farklı bir şey. Open Subtitles وبدأنا في العمل على الناس الان هذا شيء مختلف
    Bakın, evet bir süredir bilgisayar kullanıyoruz, ama Bu farklı bir durum. TED انظر، نعم، نحن نستخدم الحاسوب منذ فترة، ولكن هذا مُختلف.
    Transeksüel terimi ise tüm Bu farklı cinsel kimlikleri içerisinde bulunduran kapsayıcı bir terimdir. TED مصطلح التحول الجنسي هو هذا المصطلح العام الذي يشمل كل هذه الأنواع المختلفة من الهويات.
    Evet Bu farklı, çünki genelde kıçımızı gerçek bir şey için riske atarız inandığımız bir şey için. Open Subtitles نعم، هو مختلف لأن عادة، عندما نخاطر بحماسنا، فإنه يقوم على شيء حقيقي... شيء يمكننا الوثوق به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد