bu fotoğraflarda iki tane katididi çiftleşirken görüyorsunuz. | TED | في هذه الصور ترون جندبين أثناء التزاوج. |
Cinayetin sorumlusu bu fotoğraflarda olabilir. | Open Subtitles | وقد يظهر الشخص المسؤول عن ذلك في هذه الصور |
bu fotoğraflarda olmayan tek kişi o değil. | Open Subtitles | إنها ليست الوحيدة الغير موجودة فى هذه الصور |
Size sanığın 52 ve 53 nolu delilerini göstereceğim... bu fotoğraflarda neler olduğunu soracağım. | Open Subtitles | .. سأعرض عليك مستندات المتهم رقم ٥٢ و ٥٣ ودعني أسألك ماذا تظهر هذه الصور ؟ |
bu fotoğraflarda ne işim var anlamıyorum. | Open Subtitles | أنا ليس لي فكرة التي أنا في تلك الصور. |
Brian, bu fotoğraflarda ona benzeyen biri var mı? | Open Subtitles | -أجل هل تعتقد أنك تستطيع تمييزه في أي من هذه الصور ؟ |
O bu fotoğraflarda yok. | Open Subtitles | ليست موجودة في هذه الصور |
İstihbarat birimi bu fotoğraflarda görülen cihazların Bay Stark'ın zırhının kopyalama işlemleri için kullanıldığını öne sürüyor. | Open Subtitles | الذكاء يتقرح بأن الأجهزة الظاهرة في هذه الصور هي محاولات للقيام بنسخ عن بذلة (السيد (ستارك |
Tüm bu fotoğraflarda gülümsüyorsun. | Open Subtitles | في كل هذه الصور كنت تبتسم |
bu fotoğraflarda ne var? | Open Subtitles | ما مشكلة هذه الصور ؟ |
bu fotoğraflarda hiç de güzel görünmüyorum. | Open Subtitles | لا أبدو جميلة في هذه الصور |
Lassie, bu fotoğraflarda salata ve kazayla ilgili hiç bir şey hissetmiyorum. | Open Subtitles | (لاسـي)، أنا أشعر بشيء لا علاقة له بالسلطة و ليس بحادث بخصوص هذه الصور |
bu fotoğraflarda, kocaman buzullardan kopan buzları görüyoruz; yüz binlerce yıllık buz tabakalarının yığınlar halinde, parça parça kopuşunu, buzdağları şeklinde deniz seviyesini yükselttiğini görüyoruz. | TED | في هذه الصور نرى الجليد من مجاري جليدية ضخمة , ملاءات الجليد التي تكونت في مئات آلاف السنوات تتحطم الى قطع صغيرة , وقطعة , بقطعة , بقطعة , جبل جليدي , بجبل جليدي , يتحول و يرتفع إلى مستوى بحر العالمي . |
bu fotoğraflarda Kathie hangisi? | Open Subtitles | أي من هذه الصور كانت (كاثي) ؟ |
Sen bu fotoğraflarda yoksun. | Open Subtitles | لستِ موجودة في تلك الصور! |