Kes şu zırıltıyı! İnsan bu gürültüde nasıl uyur? | Open Subtitles | قف هذا الضجيج أتتوقع أن ينام أحد فى هذه الضوضاء |
Brezilyalı ajanlar bu gürültüde nasıl iş yapıyor? | Open Subtitles | كيف يعمل الجواسيس البرازيليين فى كل هذه الضوضاء |
bu gürültüde uyumak imkansız. | Open Subtitles | من المستحيل النوم في هذه الضوضاء |
bu gürültüde kim uyur? | Open Subtitles | من يستطع النوم في هذه الضوضاء ؟ |
bu gürültüde okuyamıyorum zaten. | Open Subtitles | لايمكنني القراءة مع هذه الضوضاء |
- Sus yoksa Fischer'i arayacağım. bu gürültüde oynayamıyorum. | Open Subtitles | توقف عن الثرثرة و إلا سأنادى (فيشر) ِ لا يمكننى التركيز مع هذه الضوضاء |
bu gürültüde ne? | Open Subtitles | ما سبب كل هذه الضوضاء ؟ |
Bütün bu gürültüde nedir? | Open Subtitles | ما هذه الضوضاء يا رفاق ؟ |
Tüm bu gürültüde nasıl uyumamı bekliyorsunuz? | Open Subtitles | كيف سأنام مع كل هذه الضوضاء |
Aslında bu gürültüde muhtemelen benden daha rahatlar. | Open Subtitles | في الواقع يبدو أنهم أكثر راحة مني تجاه هذا الضجيج |
bu gürültüde kendi düşüncelerimi bile duyamıyordum. | Open Subtitles | لا أستطيع سماع أفكارك من كل هذا الضجيج |