ويكيبيديا

    "bu iyi mi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هل هذا جيد
        
    • أهذا جيد
        
    • أهذا يناسبك
        
    • هل ذلك جيد
        
    • هل هذه مناسبة
        
    • هذا جيد أم
        
    • وهل هذا جيد
        
    - Bu iyi mi, kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيىء ؟ جيــــــــد
    Jüri kararı çabuk belli oldu. Bu iyi mi ya da kötü mü? Open Subtitles لقد رجعو للتحدث مجددا هل هذا جيد ام سيء
    Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيء؟
    - Oh, oh, oh. - Bu iyi mi, kötü mü? Open Subtitles أهذا جيد أم سيء؟
    Bu iyi mi, kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيئ ؟
    Bu iyi mi, kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيء؟
    Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سىء ؟
    Bu iyi mi kötü mü ? Open Subtitles هل هذا جيد أم سئ؟
    - Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد او سيء؟
    Bu, iyi mi, yoksa kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيء ؟
    Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيئ؟
    Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيء؟
    Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أو سيء ؟
    Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سئ؟
    Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles هل هذا جيد أم سيء ؟
    - İçki içiyor. Bu iyi mi, kötü mü? Open Subtitles هي تشرب ، هل هذا جيد أم سيء ؟
    Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles أهذا جيد أم سيء ؟
    Bu iyi mi yoksa kötü mü? Open Subtitles أهذا جيد أم سيء؟
    Bu iyi mi peki? Open Subtitles هل ذلك جيد ؟
    Bu iyi mi kötü mü bilmiyorum ama bir bak. Open Subtitles لا أدري إذا كان هذا جيد أم سئ ولكن تفقدي هذا
    Kızın sana çok benziyor. - Bu iyi mi kötü mü? Open Subtitles ابنتك تحبك كثيرًا - وهل هذا جيد أم سيء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد