| Ama Bu pencereler açılırsa, o zaman ilk uçan şey, aşk olur. | Open Subtitles | لكن عندما تنفتح هذه النوافذ ، الحب هو أول شيء يخرج منها |
| Ve hiçbir koşulda bu gece Bu pencereler açılmayacak. | Open Subtitles | و تحت أي ظرف يجب ألا تفتح هذه النوافذ الليلة |
| Güneşin doğuşunu gördüğünüzü söylediniz, ama Bu pencereler sadece batı ve güneye bakıyor, o halde... | Open Subtitles | قلت قلت بأنك رأيت شروق الشمس لكن هذه النوافذ فقط تواجه الغرب والجنوب لذا |
| Bu pencereler güvenliğin için kurşun geçirmez yapıldı. | Open Subtitles | هذه النوافذ تم جعلها مضادة للرصاص من أجل حمايتك |
| Bu pencereler Finito-cam. Bize birkaç dakika verirler. Durma. | Open Subtitles | لا، هذه النوافذ مصنوعة من زجاج سميك ستمنحنا بضع دقائق، هيا |
| Baharın başlarından itibaren Bu pencereler kırlangıçların serbestçe girip çıkabilmeleri için sürekli açık bırakılır. | Open Subtitles | منذ بداية الربيع أحد هذه النوافذ تبقى مفتوحة دائما كي تسهل دخول و خروج الطيور البالعة |
| Bu pencereler selefimin emri üzerine yerleştirilmiş. | Open Subtitles | هذه النوافذ ركبت بناء على طلب الرئيس السالف |
| Bu pencereler ve taştan siperlerin ardında güvendeyim. | Open Subtitles | امن خلف هذه النوافذ و الحواجز الحجرية |
| Bu pencereler ve taştan siperlerin ardında güvendeyim. | Open Subtitles | امن خلف هذه النوافذ و الحواجز الحجرية |
| Gördüğünüz tüm Bu pencereler bunun ürünü. | TED | وأقوم بصنع كل هذه النوافذ |
| Bu pencereler açık. | Open Subtitles | هذه النوافذ المفتوحة. |
| Bu pencereler niçin bu kadar kirli? Dışarıyı zor görüyorum. | Open Subtitles | لِمَ هذه النوافذ جدّ متّسخة؟ |
| Tuhaf, tüm Bu pencereler tüm bu insanlar buradan görülebiliyor. | Open Subtitles | -مضحكة كل هذه النوافذ. هؤلاء الناس. |