İşte Bu sebepten dolayı bunu kendime saklamak istedim. | Open Subtitles | أقصد أنني حاولت أن أقول لنفسي و لهذا السبب بالضبط |
Ve Bu sebepten ötürü, bir adam annesinden ve babasından ayrılmalı ve eşine katılmalıdır. | Open Subtitles | و لهذا السبب يجب على الرجل ان يترك امه و ابيه و يلتحق بزوجته |
- Bu sebepten dolayı... kapsülün içine bir çeşit ölümcül toksin ekledim. | Open Subtitles | و لهذا السبب أيضا يوجد في داخل الكبسولة بضع قطرات من مادة سامة مميتة |
Bundan dolayı son derece minnettarım ve tam da Bu sebepten dolayı davranışlarının sorumluluğunu üstlenmelisin. | Open Subtitles | في الواقع ،أكن لك عميق الإمتنان ولهذا السبب بالذات شعرت بالحاجة لتحمل مسئولية أفعالي .. |
"Sevgili Ted, Massachusetts Eyaleti üzülerek beyan etmektedir ki hukuki statünüzdeki dikkatsizlik sebebiyle Tami Lynn McCafferty ile olan evliliğiniz devlet tarafından tanınmamakta ve dolayısıyla geçersiz, Bu sebepten de feshedilmiş sayılmaktadır." | Open Subtitles | "عزيزي (تيد)، تتأسف ولاية (ماستشوست) لإبلاغك إنه نظراً لخطأ غير معتمد بخصوص حالتك القانونية أن زواجك من (تامي لين ماكفرتي) غير معترف بهِ من قبل الولاية |
Bu bir yetkinlik celsesi, Bay Bohannon, mahkeme değil ve Bu sebepten dolayı da kurul benden işlediğiniz cinayetler üzerinde çok durmamamı söyledi ama kayıtlara geçmesi için birer birer sayacağım. | Open Subtitles | هذه جلسة إستماع سيد،" بوهانون" وليست محاكمة قانونية، كما أوعز لى المجلس أن لا أسهب في الحديث عن جرائمك لكن لا بد لي، من ذكرها للعلم فقط |
Bu sebepten dolayı eski yönlerimden feragat edip her şeye el atıp Defiance başkanlığına adaylığımı koyuyorum. | Open Subtitles | و لهذا السبب أتخلى عن طرقي السابقة و أدخل التحدي |
Tam da Bu sebepten, seni Comcast yönetim kuruluna çıkarmanın bir yolunu bulmalıyız. | Open Subtitles | و لهذا السبب تماماً علينا أن نجد طريقة لضمك لمجلس الإدارة (في (كومكاست |
Bu sebepten bir hapishane hücresine yollanmanızı gerekli görüyorum, Bay Scofield. | Open Subtitles | و لهذا السبب أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن يا سيد (سكوفيلد) |
Bu sebepten bir hapishane hücresine yollanmanızı gerekli görüyorum, Bay Scofield. | Open Subtitles | و لهذا السبب أرى أنه يجب أن تذوق طعم السجن يا سيد (سكوفيلد) |
Onların yapmadıkları ise, vücuda yığınla kemoterapi, radyasyon ve zehirler yüklemek ve zaten zayıflamış olan bağışıklık sisteminde daha fazla soruna yol açmak - kişi Bu sebepten kanser oluyor zaten. | Open Subtitles | مالذي لا تقوم به هو عدم تحميل أعباء من العلاج الكيميائي، و اﻹشعاعي و السُمّي إلى الجسد لخلق المزيد من المتاعب لجهاز المناعة. - الذي هو ضعيف و هش في اﻷصل و لهذا السبب يصاب الشخص بالسرطان. |
Bundan dolayı son derece minnettarım ve tam da Bu sebepten dolayı davranışlarının sorumluluğunu üstlenmelisin. | Open Subtitles | في الواقع ،أكن لك عميق الإمتنان ولهذا السبب بالذات شعرت بالحاجة لتحمل مسئولية أفعالي .. |
"Sevgili Ted, Massachusetts Eyaleti üzülerek beyan etmektedir ki hukuki statünüzdeki dikkatsizlik sebebiyle Tami Lynn McCafferty ile olan evliliğiniz devlet tarafından tanınmamakta ve dolayısıyla geçersiz, Bu sebepten de feshedilmiş sayılmaktadır." | Open Subtitles | "عزيزي (تيد)، تتأسف ولاية (ماستشوست) لإبلاغك إنه نظراً لخطأ غير معتمد بخصوص حالتك القانونية أن زواجك من (تامي لين ماكفرتي) غير معترف بهِ من قبل الولاية |
Bu bir yetkinlik celsesi, Bay Bohannon mahkeme değil ve Bu sebepten dolayı da kurul benden işlediğiniz cinayetler üzerinde çok durmamamı söyledi ama kayıtlara geçmesi için birer birer sayacağım. | Open Subtitles | هذه جلسة إستماع سيد،" بوهانون" وليست محاكمة قانونية، كما أوعز لى المجلس أن لا أسهب في الحديث عن جرائمك لكن لا بد لي، من ذكرها للعلم فقط |