ويكيبيديا

    "bu sefer olmaz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ليس هذه المرة
        
    • ليس هذه المرّة
        
    • ليس هذا الوقت
        
    • لَيسَ هذا الوقتِ
        
    • ليست هذه المرة
        
    • ليس تلك المرة
        
    • ليس في هذا الوقت
        
    • ليست هذه المرّة
        
    • ليس هذة المرة
        
    - Şimdi, dinle, Robbie... - Hayır, Bu sefer olmaz. Dinlemiyorum. Open Subtitles هيا، اسمع روبي كلا، ليس هذه المرة انا اكتفيت من الاستماع
    Bu sefer olmaz. Başka parti yok. Olmaz. Open Subtitles لا، لا، فرانك ليس هذه المرة بلا مزيد من الحفلات، مستحيل، كلا
    Bu sefer olmaz. Ama gelecek ay için söz veriyorum. Hoşça kal, Shelly. Open Subtitles لا ، لا ، ليس هذه المرة ، الشهر القادم أعدك بذلك إلى اللقاء
    Bu sefer olmaz. Cidden çuvalladım. Open Subtitles ليس هذه المرّة أعتقد أنّي فشلت فشلاً ذريعاً.
    Bir daha olmaz, Bu sefer olmaz. Open Subtitles ليس مرة اخرى. ليس هذا الوقت.
    Bunu mahvetmek istemiyorum, Bu sefer olmaz. Open Subtitles لا أريد إفساد ذلك ليس هذه المرة لا، أتعلم
    Cezası askıya alınamaz, Bu sefer olmaz. Open Subtitles لن يكون هناك ايقاف للتنفيذ ليس هذه المرة
    Hayır, Bu sefer olmaz sürtük. Başka bir seçenek bırakmadın. Open Subtitles "ليس هذه المرة يا عاهرة أنتِ لا تتركين لي خيار"
    Bu sefer olmaz tatlım. Seni evine götürmeliyim. Open Subtitles ليس هذه المرة يا حبيبتي، يجب علي أن أوصلكِ للمنزل.
    Bu sefer olmaz Penguen. Kadam bir daha kutuya girmeyecek. Open Subtitles ليس هذه المرة أيها البطريق رأسي لن يكون في صندوف مجدداً
    Bu sefer olmaz, George. Çıkıp onu göreceğim. Open Subtitles "ليس هذه المرة يا " جورج سوف أصعد لرؤيتها
    - Kan beyinlerine sıçrıyor. - Bu sefer olmaz. Open Subtitles انهم فقط يزهون بتفوقهم ليس هذه المرة
    Açıklaman gerekmiyor. Bu sefer olmaz. Open Subtitles لن نحتاج للتغطية ، ليس هذه المرة
    Hayır. Hiçbir şeyi ertelemeyeceğiz, Bu sefer olmaz. Open Subtitles كلا , نحن لن نؤجل أي شيء ليس هذه المرة
    Hayır. Hiçbir şeyi ertelemeyeceğiz, Bu sefer olmaz. Open Subtitles لا، لن نؤجل أي شئ، ليس هذه المرة
    - Mika, yerini söyle sizi alalım. - Bu sefer olmaz. Open Subtitles ميكا" ، دعينا نتولي حمايتكم" - لا ، ليس هذه المرة -
    Daha önce kaçmıştım, ama Bu sefer olmaz. Open Subtitles هربتُ سابقاً، لكن ليس هذه المرّة.
    Hiç zannetmiyorum, dostum. Bu sefer olmaz. Open Subtitles لا أعتقد ذلك يا صديقي ليس هذه المرّة
    - Hayır. Bu sefer olmaz. Open Subtitles - ليس هذا الوقت
    Bu sefer olmaz. Open Subtitles لَيسَ هذا الوقتِ.
    Hayır, baba, hayır. Bu sefer olmaz. Open Subtitles لا يا أبي ليست هذه المرة
    Bu sefer olmaz. Hadi bakayım. Open Subtitles -لا ليس تلك المرة
    Teşekkür ederim ama Bu sefer olmaz. Open Subtitles شكراً يا رفيقي، لكن ليس في هذا الوقت.
    Başka imkânlar da doğar ama Bu sefer olmaz. Open Subtitles آسف، ستتاح فرص أخرى، ولكن ليست هذه المرّة
    Bu kez bizi yakalayamayacaklar. Bu sefer olmaz! Open Subtitles لن يمسكوا بنا هذة المرة ليس هذة المرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد