ويكيبيديا

    "bu silahın" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا السلاح
        
    • هذا المسدس
        
    • هذا السلاحِ
        
    • لهذا السلاح
        
    Bu silahın zayıf yanını bilen tek kişi benim. Open Subtitles أنا فقط عندى معلومات تكشف نقطة الضعف الوحيدة فى هذا السلاح
    Bu silahın zayıf yanını bilen tek kişi benim. Open Subtitles أنا فقط عندى معلومات تكشف نقطة الضعف الوحيدة فى هذا السلاح
    Bu silahın, bu zihniyetin, bu haksızlığın tek bir kurbanı olduğunu görecekler. Open Subtitles أنهم جميعهم سيدركون أن هذا السلاح و هذا الإدراك و الظلم عنده ضحية واحدة فقط و هي أنتِ.
    Ne, Bu silahın bir adamın göğsünü delebileceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles ماذا، تعتقدي هذا المسدس يمكن أن يُصيب خلال صدر رجل؟
    Bu silahın doldurulup boşaltılmasından siz sorumlu olacaksınız. Open Subtitles أنت سَتَكُونُ مسؤول عن الحشو وإفْراغ هذا السلاحِ بنفسك.
    Bu silahın aracılığıyla, Baal'ın galaksiyi fethetmesi engellenebilir. Open Subtitles بواسطة هذا السلاح, يمكننا منع باال , من قهر المجرة
    Fakat şimdi, esas bilmemiz gereken... Bu silahın canlı yaratıklara karşı... ne kadar etkili olduğu. Open Subtitles ولكن الان علينا معرفة مدى تاثير هذا السلاح على المخلوقات الحية
    Bu silahın yivi 1:8'liktir. Open Subtitles يتميّز هذا السلاح بدرجة انحراف واحد على ثمانية
    Teşekkür ederim ama Bu silahın gerekli evrakları tam mı? Open Subtitles شكراً لك, ولكن أيحمل هذا السلاح أوراقه الصحيحة الخاصة
    Eğer bu satıcı hala benim hatırladığım gibiyse elinde Bu silahın olmasını isteyebilirsin. Open Subtitles اذا هذا البائع لدية اى شىء كما اتذكر فربما تمنيت ان تكون يديك على هذا السلاح بعد كل ذلك شىء
    Bu silahın, kimyasal silah üretim yerinde tutulduğu bilgisine ulaştık. Open Subtitles لدينا موقع على هذا السلاح يمكن أن تحد من مصنع للكيماويات
    Bu suç için Bay Frank Frink'i takip etmeye devam ediyoruz ama Bu silahın size ait olduğunu söylerseniz, bu her şeyi değiştirir. Open Subtitles نحن مستمرون في ملاحقة السيد فرانك فرينك على هذه الجريمة ولكن إن كنت تقول ان هذا السلاح ملكك
    Bu silahın ve bombanın hiçbir yardımı dokunmuyor. Open Subtitles هذا السلاح و هذه السترة لن يساعداك بأي شيء
    Bu silahın bana doğrultulup durmasından çok sıkıldım artık. Open Subtitles بدأت أضيق ذرعًا بتصويب هذا السلاح الخسيس نحوي.
    Yunanlar erkek arıların cinsiyetini çözemediler ve akıl karıştıran kısım şuydu, arıların sokma yeteneklerinin farkındaydılar, ama delme görevindeki Bu silahın dişi bir hayvana ait olabileceğine inanmakta zorlandılar. TED لم يتمكن الأغريق من التعرف على جنس هذا النحل. ورجع جزء من حيرتهم إلى معرفتهم بقدرة النحلات على اللدغ، ولكن كان من الصعب عليهم تصديق أن الإناث في أي نوع من الحيوانات يمكنها حمل مثل هذا السلاح.
    Bu silahın sahada kullanıldığını gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا السلاح يستعمل في الميدان ؟
    Sonra belki Bu silahın lanet olası şarjörünü hatırlarım. Open Subtitles قد اتذكر اين وضعت رصاص هذا المسدس اللعين
    Waverly, Bu silahın öldürdüğü tek insan babamızdı! Open Subtitles "ويفرلي" الشخص الوحيد الذي قتله هذا المسدس كان والدنا
    Bu silahın saçma mekanizması var. Open Subtitles هذا المسدس له زناد شعر
    Bu silahın doldurulup boşaltılmasından siz sorumlu olacaksınız. Open Subtitles أنت سَتَكُونُ مسؤول عن الحشو وإفْراغ هذا السلاحِ بنفسك.
    Bu silahın etkili atış mesafesi 25 metreye kadardır. Open Subtitles هذا السلاحِ يُمْكِنُ أَنْ يَضْربَ بدقّة فقط بحدود 25 مترِ.
    Ama hala Bu silahın nasıl kullanılacağını çözeme ... Open Subtitles لكن مازال على أن أكتشف كيف يمكن لهذا السلاح أن يكون..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد