ويكيبيديا

    "bu toplantıdan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا الاجتماع
        
    • هذا الإجتماع
        
    • هذا الأجتماع
        
    bu toplantıdan çok sıkıldım. Bir şeyler yapalım artık. Open Subtitles أشعر بالملل من هذا الاجتماع لنقم بعمل شيء
    Ama şimdi, bu toplantıdan sonra seni çok abarttığımı fark ettim. Open Subtitles ولكن الآن ، وبعد هذا الاجتماع وأنا أدرك أنني أفراطت في تقديرك
    Yine de bu toplantıdan korkuyorum ölümcül bir risk taşıyor. Open Subtitles ومع ذلك أنا أخشى هذا الاجتماع.. الذي قد يحمل خطراً جسيماً.
    Sizin de bildiğiniz gibi bu toplantıdan ancak 1 saat önce haberim oldu. Open Subtitles للعلم، لقد عرفت بشأن هذا الإجتماع منذ ساعة فحسب.
    Herkes bu toplantıdan sonra bizi eve göndereceklerini söylüyorlar. Open Subtitles .الجميع يقولون بأنهم سيرسلوننا للبيت .بعد هذا الإجتماع
    Aslına bakarsan tatlım, bu toplantıdan kendimi soyutlasam Glen nasılsa takmaz. Open Subtitles حبيبتى, أعتقد أننى سأغيب عن هذا الأجتماع الصغير
    BG: Aralık ayında sizin ve meslektaşlarınızın Ulusal Bilim Akademisi ve benzer kurumlar ile düzenlediği büyük bir toplantı var. bu toplantıdan ne sonuç bekliyorsunuz ? TED ب غ: هنالك اجتماع ضخم سيعقد في ديسمبر دعوتِ إليه أنتِ وزملاؤك جنبا إلى جنب مع الأكاديمية الوطنية للعلوم. ما هي النتائج التي تأملون أن يخرج بها هذا الاجتماع عمليا؟
    bu toplantıdan fikir birliği çıkmasını istiyorum. Open Subtitles وكل ما أريده من هذا الاجتماع هو الإجماع...
    bu toplantıdan sonra rahatsın. Open Subtitles بعد هذا الاجتماع انت واضحه تماما
    - bu toplantıdan hemen sonra koruma kararı hazırlattıracağım. Open Subtitles أمر بالحماية بعد هذا الاجتماع مباشرة
    Emily'nin Dünyası liderliğinde yaptığımız bu toplantıdan ötürü ne kadar onur duyduğumu söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني القول كم تشرفنا بحصولنا على هذا الاجتماع مع قادة عالم (ايملي)؟
    bu toplantıdan bilfiil ve kesinlikle kızları yanımıza çekiyoruz. Open Subtitles نحن عمليًا وبالتأكيد نسرق البنات من هذا الإجتماع
    bu toplantıdan yırtmak için her mazereti kabul ederim. Open Subtitles سأخذ أي عذر لأخرج من هذا الإجتماع
    Kusura bakmayın. bu toplantıdan haberim yoktu. Open Subtitles آسف ، لم أكن أعرف أن هذا الإجتماع يحدث
    bu toplantıdan sonra onunla bir toplantı ayarla bana. Open Subtitles إجمعني معه بعد هذا الإجتماع
    Ona bu toplantıdan bahsedin ve bahsederken Kuzen Violet'in eğer yapabilse geri kalanımızı işin dışında tutacağını söyleyin. Open Subtitles أخبرها عن هذا الإجتماع وعندما تفعل ذلك قل إنّ قريبتنا (فيوليت) كانت ستبعدنا جميعاً لو إستطاعت
    Şu an hiçbir şey bu toplantıdan önemli olamaz. Open Subtitles لا يوجد شئ أهم لدي الآن أكثر من هذا الأجتماع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد