Gerçekten mi? Bu tuhaf, çünkü biz onlara her zaman konuşuruz. | Open Subtitles | هذا غريب بسبب أننا نتحدث إليهم طوال الوقت |
Bu tuhaf işte. - Evet. Annem ve babam kahvaltı için ertesi sabah aşağı inip.. | Open Subtitles | هذا غريب حقاً ولم أستيقظ إلا حين قامت أمي وأبي بإيقاظي في الصباح |
tamam, Bu tuhaf , ama soruyorum : hizmetçi ya da fahişe misin ? | Open Subtitles | حسناً، هذا غريب لكني سأسأل على أي حال خادمة أو عاهرة؟ |
Sadece beklemiyordum... Bu tuhaf olurdu. Neden bekleyeyim ki? | Open Subtitles | أنه مجرد , أنني لمَ أكُن أتوقع أن يكُن هذا غريباً , صحيح ؟ |
Bu tuhaf bir durum, zira ilk başta onları insan gibi düşünmüyor. | Open Subtitles | و ذلك غريب,نظرا لأن سلوكه الأولي يزيل صفة الانسانية عنهم |
Bak Bu tuhaf. | Open Subtitles | و الذى هو على قائمه الفينسرين الخاصه بك حسنا هذا غريب |
Bu tuhaf. Arabayı burada bıraktığıma eminim. | Open Subtitles | هذا غريب أنا متأكدة من أنني تركت السيارة هنا |
Bu tuhaf. Hiç başka bir temsilcim olmamıştı. | Open Subtitles | هذا غريب لم أحظى بوكيل آخر من قبل |
Bu tuhaf. Burada olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | هذا غريب ظننتُ انهُ هنا بالأسفل |
- Bu tuhaf çünkü Cumartesi akşamı senin burada tek başına kaldığın gündü. | Open Subtitles | هذا غريب لأن... السبت هو الليلة التي قضيتها هنا لوحدك |
Şimdi Bu tuhaf. Arabayı iptal etmiş. | Open Subtitles | حسناً ، هذا غريب قامت بإلغاء السيارة |
Bu tuhaf. Mutfaktalar. Neden bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا غريب ، إنهم في المطبخ لا أعلم السبب |
Bu tuhaf ama eve yaptıkların hoşuma gidiyor... | Open Subtitles | ...هذا غريب. لكنني ارى نفسي معجبة بما فعلتيه للمنزل |
- Bu tuhaf. - Nedir tuhaf olan? | Open Subtitles | ـ هذا غريب ـ ما الغريب ؟ |
- Creed'den bir falso. - Bu tuhaf bir durum. | Open Subtitles | أبولو يراوغ هذا غريب |
Bilmiyorum. Bu tuhaf. | Open Subtitles | لا أعرف, هذا غريب |
Tamam, Bu tuhaf gelebilir ama gözümün önünde bir koç canlanıyor. | Open Subtitles | . حسناً , ربما يبدوا هذا غريباً ... ولكنني اري كبشاً . اتعلمين , مع حوافر |
Bu tuhaf çünkü bu kutu benim masamdaydı ve ayrıca bunu da masamın üstünde buldum. | Open Subtitles | ،حسنٌ , ذلك غريب ،لأن هذا الصندوقَ كانَ بطاولتي وعثرتُ على هذا أيضًا .بمكتبي |
Şimdi, Bay Merto'ya Bu tuhaf gelebilir. | Open Subtitles | الآن السيد ميرتو قد يجد ذلك غريباً بعض الشىء |
Bu tuhaf. | Open Subtitles | . ذلك غريبُ |
Denizde gördüğünüz Bu tuhaf lekeler bir hayvanın olağanüstü stratejisinin izleri. | Open Subtitles | هنا، صخور مغمورة غريبة على قاع البحر تكشف تقنية رائعة لحيوان |
Öyleyse sen Bu tuhaf hikaye hakkında bir şeyler biliyorsun? | Open Subtitles | حسنا هل تعرف أى شىء عن هذه القصة الغريبة ؟ |
Sadece bir kere konuş onunla. Artık Bu tuhaf olmaktan çıkar. | Open Subtitles | فقط تكلم معها لمرة واحدة لن يكون الأمر غريباً بعدها |
Bu tuhaf çünkü maktulün uzun kemiklerinde... | Open Subtitles | حسنا، هذا أمر غريب على الرغم من لأن هناك |
İlaçların sende hiç yan etkisi olmuyor, ki Bu tuhaf. | Open Subtitles | أنت لا تعاني أيّة أعراض جانبيّة من أدويتك وهذا غريب |
- Bu tuhaf ve acaip, biliyorum.. Ama en azından denemelisin. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه هو غريب وغير حرج، ولكن انت يجب محاولة على الأقل. |
Bu tuhaf geldi, çünkü burada öldürüldü. Ve burada olsa bunu bilirdiniz değil mi? | Open Subtitles | هذا يبدو غريباً, لأنها قتلت هنا ولو كانت هنا كنتَ لتعلم, صحيح ؟ |
Bu tuhaf gelebilir ama sadece düşünmeme yardımcı oluyor. | Open Subtitles | اسمعى .. سيبدو هذا غريبا لكنه أمر أفعله ليساعدنى على التفكير |
Bu tuhaf mı? | Open Subtitles | أهذا غريب ؟ |
Diğer yandan, sen ve ben çok benziyoruz Bu tuhaf görünebilir. | Open Subtitles | لكن انا وانت مشابهون كثيرا بنفس الغرابة التي ابدو انا عليها |