ويكيبيديا

    "bu yöne" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا الاتجاه
        
    • هذا الإتجاه
        
    • لهذا الإتجاه
        
    • ذلك الاتجاه
        
    • بهذا الإتجاه
        
    • وهو يتوجه
        
    • بهذا الاتجاه
        
    Bu tarafa gitmek istersen, bu yöne çekeceksin bu tarafa gitmek istersen, bu yöne çekeceksin, düz gitmek istersen atı mahmuzla ve sıkı tutun, tamam mı? Open Subtitles واذا اردت الذهاب في هذا الاتجاه تجذب الي هذا الاتجاه واذا اردت المضي مستقيما تركل الحصان وتتشبث به
    bu yöne gitti. Belki de dairenin önündedir. Open Subtitles ذهبت في هذا الاتجاه, ربما كانت تريد اللحاق بك
    Fakat ayak izleri şuradaki küpten bu yöne doğru uzaklaşıyor. Open Subtitles لكن آثار الأقدام تبتعد عن الجرة ، في هذا الإتجاه
    Bir göğsün bu yöne, öteki bu yöne gidiyordu. Open Subtitles لديك صدر يتجه هذه الناحيه و الثانى يتجه لهذا الإتجاه ياله من شئ مذهل
    Kalabalık bu yöne doğru... güvenlik kontrollerine akıtıldı. Open Subtitles الحشد يسير في ذلك الاتجاه عبر نقاط التفتيش
    Yol o yöne gidiyor, sense bu yöne sürdün! Ne iş bu? Open Subtitles ،مسار الطريق بهذا الإتجاه وأنت تسير بهذا الإتجاه
    - Şimdi de bu yöne doğru geliyor. Open Subtitles وهو يتوجه الى هذا الطريق
    Orman yakınlarında birkaç dev gördük ancak henüz bu yöne doğru harekete geçmediler. Open Subtitles ، لقد رأينا العديد من العمالقة بالقرب من الغابة . لكن لم يتوجه أي واحد منهم بهذا الاتجاه
    Suyun yatağını bulmasına müsaade edebilme isteği, müdahil olmadan yada "bu yöne veya şu yöne gitse de bu iş buraya kadar" demeden... Open Subtitles تلك الرغبة لترك الأمور تأخد مجراها بدون ان تقف وتقول هذا اكبر قدر يمكن اتصل اليه الامور فى هذا الاتجاه او ذاك
    Onları bu yöne çek. Bizi kovalasınlar. Open Subtitles إستدرجهم بعيداً في هذا الاتجاه دعهم يطاردونا.
    bu yöne gelmiş olabilecek birkaç kaçağın peşindeyiz. Open Subtitles نحن نتعقّب بعض الهاربين نعتقد ربما قدموا من هذا الاتجاه
    Bütün sandalyelerin bu yöne dönmesini istiyorum. Open Subtitles أود أن توضع كل الكراسي مواجهة هذا الاتجاه.
    bu yöne gidiyorlar. Ne yapacağız? Open Subtitles انهم يتقدمون في هذا الاتجاه ماذا سنفعل؟
    1970'lerde gökbilimciler, bu yöne, detaylı DNA yapımızı ve Güneş Sistemimizin yerini gösteren bir mesaj yolladılar. Open Subtitles عام 1970 أرسل علماء الفضاء رسالة نحو هذا الإتجاه تحتوي على تفاصيل الحمض النووي البشري وموقع نظامنا الشمسي
    Güzel. O zaman bu yöne gidiyoruz. Göle! Open Subtitles سنذهب الى البحيرة من هذا الإتجاه.
    Her durumda bu yöne gidersek... Open Subtitles مهما حصل، لنبقى في هذا الإتجاه
    Okumaya başladım günden beri annem beni bu yöne itti bir bakıma. Open Subtitles لقد دفعتني والدتي نوعاً ما لهذا الإتجاه منذالوقتالذيتعلمتُفيهالقراءة.
    Ben tam bu yöne bakıyordum. Tam zamanında! Open Subtitles كنت أنظر لهذا الإتجاه - أحضروا -
    Diğer üç kurşun bu yöne gitmiş. Open Subtitles ذهبت الثلاثة الأخرى في ذلك الاتجاه
    bu yöne gidelim demiştim. Open Subtitles اخبرتك انّه علينا الذهاب من ذلك الاتجاه
    Piknik yapanlar bu yöne giden ıslak birini görmüşler. Şu yaprakların hepsini kanıt olarak alın. Open Subtitles قالت إحدى المتنزهات أنها رأت رجلاً مبللاً يمشي بهذا الإتجاه
    Yanındaki lekeler de aynı yönü gösteriyor. Şüpheli bu yöne gitmiş. Open Subtitles بقع تابعة تقترح أيضاً أن المشتبه تحرك بهذا الإتجاه
    Kulomzino'yu almış, bu yöne geliyormuş. Open Subtitles لقد تجاوز "كولومزينو" وهو يتوجه نحونا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد