ويكيبيديا

    "bu yerlerin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذه الأماكن
        
    • تلك الأماكن
        
    • هذه الشقق
        
    • لهذه المواقع
        
    Birlikteliklerinden doğan küçük kız çocuğu, elbette ki Koreli, Alman, Fransız, Taylandlı, İskoç, Kanadalı ya da Amerikalı bile olmuyor, onun yerine bütün bu yerlerin harika ve sürekli evrilen bir karışımı oluyor. TED والفتاة الصغيرة التي تنشأ من اتحادهما بالطبع لن تكون كورية أو المانية أو فرنسية أو تايلاندية أو سكوتلانديه أو كندية أو حتى أمريكيه، ولكن ستكون خليطاً رائعاً دائم الارتقاء من جميع هذه الأماكن.
    Ve gerçek alanda, bu yerlerin hiçbirinde halka açık büyük, görünür işaret levhalarının olmadığını belirtmek gerekir. TED وتجدر الإشارة إلى أنه في الفضاء الحقيقي، لا توجد في أي من هذه الأماكن علامات كبيرة ومرئية على المشاركة.
    Ve bu iki yonlu bir resim. Ben bircok eslestirmeler yapiyorum bu yerlerin olceklerinin hissini vermek icin. TED وهذا هو اللوح المزدوج ، ولذا فإنني أقوم بعمل أزواج لمحاولة الشعور بالحجم في هذه الأماكن.
    Bütün bu yeni yerleri yarattıktan on yıldan daha az bir süre sonra, yine de bu yerlerin gelecekleri kesin değildi. TED حتى بعد أقل من 10 سنوات من إنشاء جميع تلك الأماكن الجديدة، كان مستقبل تلك الأماكن موضع شك كبير.
    bu yerlerin çoğuyla bir senelik kontrat imzalamam gerekiyor ve pek emin değilim... Open Subtitles تتطلّب معظم هذه الشقق أن أوقّع عقد إيجار لعام ولم أكن متأكّدةً من...
    Ek olarak, yetkililer bu yerlerin fotoğraflarını verdiler. Open Subtitles منحتالسلطات لنا هذه الصور لهذه المواقع
    Dinle, bu yerlerin hepsi onlar gibi olabilir. Open Subtitles انظر، أيا من هذه الأماكن يمكن أن يكون لديها المزيد منهم أو كلهم
    Yani bu yerlerin seni cirkin, lekeli veya miyop yapan bir ozelligi olmalı. Open Subtitles لا بد أن هناك شيئاً ما ،في هذه الأماكن يجعلك تبدين بدينة، أو مبقعة الوجه أو ضعيفة البصر
    bu yerlerin çoğunda çocukluk obezite oranlarında az da olsa düşüşler görüldü. Open Subtitles العديد من هذه الأماكن رأت إنخفاضات متواضعة في معدلات بدانة الأطفال
    Ne konu hakkında bu? Fuhuş bu yerlerin bazılarında yasa dışı bile değil. Open Subtitles الدعارة ليست حتى غير قانوني في بعض هذه الأماكن.
    bu yerlerin tamamen açık olması ve herkesin erişimine olanak sağlaması için şimdi harekete geçmezsek, artık dürüst olup buralara umumi yerler demekten vazgeçmemiz gerekiyor. TED إن لم نتحرك الآن لجعل هذه الأماكن مفتوحة ومتاحة حقاً للجميع، حينها لابد أن نتحلى بالمصداقية وأن نتوقف عن تسميتها بالأماكن العامة.
    Sonsuza kadar kaybolmadan önce sürekli olarak bu yerleri canlandırmak ve insancıllaştırmak için kendimi zorunlu hissediyorum ki bu yerlerin hatıraları yaratıcı bir şekilde muhafaza edilsin. TED أحس بألتزام لتحريك وإضفاء الإنسانية علي هذه الأماكن بشكل مستمر من أجل الحفاظ علي ذكرياتها بطريقة إبداعية قبل أن نفقدها للأبد.
    bu yerlerin bir gecede ne kadar çektiğini düşünüyorsun? Open Subtitles كم تعتقد أن هذه الأماكن تكسب في ليلة؟
    Bu yüzden Millî Deniz Sığınağı bu yerlerin nasıl yerler olduğunu görebileceğiniz harika VR 360 videoları oluşturdu. TED لذلك، فإن "ناشيونال مارين سانكتشواري" قد ساهم بصنع فيديوهات واقع افتراضي رائعة بتقنية 360 درجة، بحيث يمكنك أن تذهب وترى كيف تبدو هذه الأماكن.
    bu yerlerin hiç birini görmeyeceksin. Open Subtitles لن تري أي من هذه الأماكن
    bu yerlerin hemen hepsinde sokakta çalışan bir sürü Toyota Forerunner mevcut. TED يوجد سيارة تويوتا رباعية الدفع في كل حيّ في تلك الأماكن.
    Zamanı geriye aldığınızda bu yerlerin tamamı birbirine bağlıydı. Open Subtitles لو عدت بالزمن ، كل تلك الأماكن كانت مرتبطة معا
    bu yerlerin tümüyle aynı. Open Subtitles نفس الشيء بالنسبة لكل تلك الأماكن.
    bu yerlerin çoğuyla bir senelik kontrat imzalamam gerekiyor ve pek emin değilim... Open Subtitles تتطلّب معظم هذه الشقق أن أوقّع عقد إيجار لعام ولم أكن متأكّدةً من...
    Ek olarak, yetkililer bu yerlerin fotoğraflarını verdiler. Open Subtitles منحتالسلطات لنا هذه الصور لهذه المواقع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد