Ama ne altını ne de senin yeryüzü cennetini bulabildik. | Open Subtitles | لأننا صدقنا وعودك ، و لكننا لم نجد الذهب ، و لا حتى جنتك الأرضية |
Ne bir parmak izi ne de bir kovan bulabildik. | Open Subtitles | لم نجد ولا بصمة واحدة ولا غطاء رصاصة واحد. |
Toplamda beş ceset var. Cesetlerin bir kısmını bulabildik. | Open Subtitles | المجموع هو خمس جثت و لم نعثر سوى على أجزاء |
Kimliği belirsiz. Ne kimlik bulabildik, ne cüzdan. | Open Subtitles | "جين ديو" لم نعثر على بطاقة الهوية ، أو على المحفظة |
Videonun devamını bulabildik mi? | Open Subtitles | إذن، هل عثرنا على ما تبقى من مقطع التصوير؟ |
- En iyi bunu bulabildik. | Open Subtitles | إنها أفضل ماوجدناه بالسوق. |
Başımı şişirmeye başlamıştın. Peki ya Küçük Hanım'ı bulabildik mi? | Open Subtitles | أصبحت مزعجاً، الآنسة إذن، أوجدنا موقعها؟ |
Asla tüm vücutları bulamadık, bizden bulmamızı istediklerini bulabildik. | Open Subtitles | لم نجد ابداً الجثث كلها فقطالتىأرادلنا أننجدها... |
Sadece plaka ve tampon bulabildik. | Open Subtitles | لم نجد سوى اللوحة والمصدّ سيدي. |
Cemre Deliklitaş 83 hasta var ama biz sadece 4 tanesini bulabildik. | Open Subtitles | 83مصاب لم نجد منهم سوى 4 |
Sadece içki mi bulabildik? | Open Subtitles | -إذًا لم نجد إلّا الخمر؟ |
Ordum aylarca araştırma yaptı ama ne bir ceset bulabildik ne de bir iz. | Open Subtitles | بحث عنه جيشي لشهور... لكننا لم نعثر على جثة أو أثر له... |
Kimliği belirsiz. Ne kimlik bulabildik, ne cüzdan. | Open Subtitles | "جين ديو" لم نعثر على بطاقة الهوية ، أو على المحفظة |
Videonun devamını bulabildik mi? | Open Subtitles | إذن، هل عثرنا على ما تبقى من مقطع التصوير؟ |
- Anahtar bulabildik mi? | Open Subtitles | هل عثرنا على أي مفاتيح؟ |
Laurel'i bulabildik mi? | Open Subtitles | هل عثرنا على (لورل)؟ |
- En iyi bunu bulabildik. | Open Subtitles | إنها أفضل ماوجدناه بالسوق. |