Ancak bunu bulabildim. Kahyanın pardösüsü. | Open Subtitles | هذا كل ما أستطعت إيجاده إنه ملك مدبرة المنزل |
Bu kadar kısa sürede ancak bunu bulabildim. | Open Subtitles | إنها كل ما أستطعت إيجاده في هذه الفترة الوجيزة |
Sonra da ancak bu işi bulabildim. | Open Subtitles | هذا هو العمل الذي أمكنني إيجاده بعد ذلك لكنني أمارس الكاراتية |
Richard değil; ama bu saatte ancak bunları bulabildim. | Open Subtitles | ... " إنها ليست من شوكولا " ريشارت لكنها كل ما أمكنني إيجاده في هذه الساعة |
İşte tam bu noktada, ölüm belgesinden kızın adını bulabildim. | Open Subtitles | في تلك المرحلة تمكنت من إيجاد من إيجاد شهادة الوفاة المتعلقة بها و أن أحصل على اسمها |
Bilgisayardan birkaç tane eski havaalanı bulabildim. | Open Subtitles | لقد تمكنت من إيجاد مطارين قديمين على الحاسوب |
Bütün bunları da bu sayede bulabildim zaten. | Open Subtitles | هكذا كنت قادرة على الوصول إلى هذا |
Fare düşse başını yaracak. Ancak bunları bulabildim. | Open Subtitles | وليس بها أى طعام على الاطلاق استطعت أن أجد تلك الاشياء فقط |
Sadece hamburgercinin birinde iş bulabildim. | Open Subtitles | العمل الوحيد الذي أستطعت إيجاده كان محل برقر |
O kadar bulabildim. | Open Subtitles | هو كلّ ما أمكنني إيجاده! |
Şirkette, daha iyi değerlendirilmesi mümkün olan bazı tasarruflar bulabildim diyelim. | Open Subtitles | لقد تمكنت من إيجاد بعض المدخرات لهذه الشركة ففكرت في أن أضعهم بمكان آخر أفضل |
Dilsiz bir kadınla evlenmeyi sorun etmeyen birini bulabildim. | Open Subtitles | لقد تمكنت من إيجاد شخص الذي لا يمانع أن يتزوج من امرأة بكماء، |
Bunların sadece bir kısmını bulabildim ama toprak onlarla dolu. | Open Subtitles | تمكنتُ من إيجاد بعضها لكنها تملئ الأرض |
Babanın seyir defterini bulabildim. | Open Subtitles | كنت قادرة على الوصول إلى سجل سفر والدك |
İyi ki, biraz bulabildim. | Open Subtitles | لحسن الحظ, استطعت أن أجد بعضهم |