Ama arabada böyle bir iz bırakacak bir şey bulamamıştık. | Open Subtitles | لم نجد شيئاً في السيارة قد يُحدث هذا الأثر |
İç salgı ve kan dolaşımı sistemine bakarken işe yarar bir şey bulamamıştık. | Open Subtitles | لم نجد شيئاً مفيداً بالتحديد لكن.. نبحث عن نقاط ضعف في الغدد الصماء والجهاز الدوري وفكرت لِم لا نبدء نشطين. |
Düğün gecemizde, balayı odamıza gitmekle o kadar meşguldük ki ilk dansı yapma fırsatı bile bulamamıştık. | Open Subtitles | في ليلة عرسنا كنا مستعجلين جدا للذهاب لشهر العسلة لدرجة... ... أننا لم نجد الفرصة لنرقص رقصتنا الأولى |
Bu zamazingodan olay yerinde hiç bulamamıştık ama? | Open Subtitles | نحن لَمْ نَجدْ أيّ هذه المادةِ في مشهدِ الجريمةَ. |
Ama Gauss'un dairesinde hiç bulamamıştık. | Open Subtitles | لَكنَّنا لَمْ نَجدْ أيّ في شُقَّةِ Gauss. |
Mezarlık'ta herhangi bir yakıcı madde bulamamıştık. | Open Subtitles | لم نجد أي اشتعال مصدر في مقبرة. |
Clyde ve ben o eski derenin yerini bir türlü bulamamıştık. | Open Subtitles | أنا و " كايل " لم نجد موقع التيار القديم |
Marc ve ben de, prezervatif bulamamıştık. Ne yaptık biliyor musun? | Open Subtitles | لم نجد أنا و (مارك) واقٍ مرة أتعرفين ما استخدمنا؟ |
Henüz cesetleri bulamamıştık sadece. | Open Subtitles | لكننا لم نجد الجثث بعد |
Bizi evine alacak kimseyi de bulamamıştık. | Open Subtitles | لم نجد أحداً لأخذنا عنده |
- Kupürlerde bir şey bulamamıştık. | Open Subtitles | -إننا لم نجد أي شيء فى السجلات |
bulamamıştık. | Open Subtitles | ؟ - لم نجد أي شيء |
Evet, ama Fischer'ı bulamamıştık. | Open Subtitles | "أجل ، ولكننا لم نجد "فيشير |
Kershaw'ın ölüsünü bulamamıştık. | Open Subtitles | لم نجد نّعي (كيرشو)." |